@Дед Иванович, В оригинале Ann и Anne звучат одинаково и отличаются только на письме. Как вы передадите её имя в русском переводе, чтобы сохранить эту особенность? На великом и могучем она то Энн, то Энни, то вообще Аня (в зависимости от переводчика). По-моему, тут остаётся только понять и простить.
@Коготь, а что - как в оригинале нельзя было перевести? Не понимаю.@Коготь