Комментарий #3580212

Dragn
Даже предлагаю опустить до 10-15, а то даже в листе Тоиро всего 22 тайтла на 100>
Ответы
World_Houp
World_Houp#
Помню как на малграфе полыхало от того, что Ханты новой было 148 серий и она не попала в ачивку на 150
Там походу после всех полыханий и снизили серийность со 150 до 100) Еще Киндаичи обидно не добирал, но его и недоперевели еще...


Даже предлагаю опустить до 10-15, а то даже в листе Тоиро всего 22 тайтла на 100>
У меня аж 9! Можно и опустить :roll:

Так, навскидку, 25 переведенных на русский в разных жанрах точно существует.
Или нет
Или нет#
@Dragn, А ты когда заполнишь список? Как раз сейчас время, а то потом скажут, что только ради ачивок это сделал.
до 10-15
Если так, то тогда надо оставлять 2 уровня. Десять слишком мало, ещё 2 посмотрю и у меня будет. Если первый 10, то второй 25. Это сразу. А потом можно постепенно проапгрейдить и до 3, потом 4. Кто знает сколько маньяков стосерийных, может для кого-то и 50 не особая проблема, особенно с знанием японского и доступом к их тиви.
@a-i-r g-e-a-r, Да пошутил ведь. Это высказывание на тему фейковых листов, если не понял.
Или нет
Или нет#
Так, навскидку, 25 переведенных на русский в разных жанрах точно существует
на самом деле наверное побольше. первая же проверка выявила у
Тоиро
22 просмотренных+5 в дропе+ещё твой Рыбак Санпэй в запланированном, плюс отсутствующий в списке второй Хвост Феи, итого 29, это всё с русским переводом, а ведь многие еще и на английском посмотреть могут. так что это:
как англоязычная аудитория определила себе число 25 - думаю, столько штук переводов (на англ) все-таки набирается
не от перевода зависит, ну или не только от перевода.

в принципе все сериалы, выявленные у одного лишь человека, вполне смотрибельны, так что занижать планку уровня до 10 - слишком милосердно, тем более если этот уровень сделать единственным.
З.Ы. второй же человек, которого проверил, имеет 10 просмотренных и один онгоинг в просмотре.
Слишком лёгкой в получении хотите ачивку сделать, товарищи)
З.З.Ы. смотри, какие изыски японской оверстосерийной анимации есть чуть ли не с русским дубляжом:
Youkai WatchЧасы ёкаев
Yu☆Gi☆Oh! Duel MonstersЮгио! Дуэльные монстры
так мы не только 30 подобных тайтлов с переводом наскребём, но чуть ли не 50)
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть