Комментарий #3818647

null_nickname
Она просто по духу ближе ко всем остальным произведениям WMT. Тот же добрый, жизнерадостный ребенок (и зачастую, конечно же, сирота) справляется с трудностями и меняет людей вокруг себя. Экранизацию не смотрела, но читала оригинал и его вполне можно ставить рядом на полку с той же Энн, Сарой или Поллианной.
Мне Хайди кстати больше Поллианы понравилась, а Энн на мой взгляд немножко другая в плане атмосферы, так как там в экранизации даже тему взросления начали затрагивать.

Ну и Хайди в любом случае не уйдёт без достижения, так как ей с режиссёром повезло – Исао Такахата.

Ну там тоже не всегда всё есть)
Я обычно не извращаюсь и беру с RT, если там нету интересующей вещи иду смотреть, что есть на Nyaa.si.
Для достижений приходится лазить всяким местам.

В отличие от Европы, в России из всей серии «Шедевров» были дублированы и показаны лишь «Флона на чудесном острове», «Приключения Тома Сойера» и «Приключения Питера Пэна».
ru.wikipedia.org/wiki/World_Masterpiece_Theater

Это не попадалось нигде? Правда это?
Вроде где-то читал, что во Втентакле один из них можно найти, но я там не зарегистрирован, да и плеер ихний ненавижу.

Update:
Правда учитывая, что мне сейчас попался фандаб видимо кто-то не знает разницы между дубляжом и фандабом.
Ответы
(Alona)
(Alona)#
больше Поллианы понравилась
Поллианну тоже ещё не успела в экранизации заценить (одну серию только когда-то глянула, но мне белка-маскот сразу не понравилась и я отложила от греха подальше), но в книгах тоже тема взросления имеется.

Вот сейчас кстати Хайди с сабами нашла. Пора приступать, пока себе нетортянку не заработала)

Вроде где-то читал, что во Втентакле есть один из них можно найти
Уже пробовала искать. Там на Сойера пара серий от анидаба и Флона в гнусавой одноголоске. Питером Пэном не интересовалась. На других ресурсах тоже не попадались ещё. Грустьпечальтоска.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть