Комментарий #4323719

Neelam Rose
Почему "айсекай", а не "исекай"? Разве на японском не "И"?
Ответы
Xarlamov
Xarlamov#
Почему "айсекай", а не "исекай"? Разве на японском не "И"?
Я, обычно, использую транскрипции с английского (т.е. ромадзи - как eng), мы же все новости так или иначе оттуда берём )
Kitsune74
Kitsune74#
@Neelam Rose, пытались на лубофф намекнуть, наверное :evil:
@Xarlamov, чёт не айс, ромадзи к английскому не имеет отношения от слова «совсем».
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть