@Роман Кушнир, не совсем согласна. Да, фансервис остаётся фансервисом и в оригинале. И он имеет изначально такую же функцию, которую Вы описали выше. НО подача его в Зеро и в оригинале разная. Можно попробовать мысленно вырезать (только вырезать, не пытаясь заменить его чем-то) фрагменты с фансервисом (+оставив события после них, т.е. вырезать сцену в душе из оригинала(оставив то, что Курису ругает Окабе) и, например, вырезать «жамканье» груди Моэки). В оригинале теряется часть контекста сцены переживания Окабе. А что в Зеро? Ничего не теряется. Это спокойно можно убирать.
Я не говорю в пользу фансервиса как такового. Эти сцены можно было бы и изменить, убрав фансервис, и от этого, возможно, было бы лучше. Я всё ещё говорю, что можно сделать подачу такую, как в оригинале, что это будет смотреться относительно органично и перенять часть какой-то функции, или подачу как в Зеро, чисто ради «отражения мечтания зрителя».
По поводу того, что если у фансервисных персонажей есть функция, то и фансервис воспринимается более органично(если я правильно поняла мысль), то можно вспомнить сцену в Зеро с Махо в ванной (сколько фансервиса в ванных комнатах... мда...). Персонаж несёт функцию. От этого фансервис с ней стал уместнее?
@Kormary, фансервисный персонаж функцию несет, а вот фансервисная ситуация с ним - нет. Это разные вещи. Функцию несут не только персонажи, но и события с ними (во всяком случае должны нести). На самом деле, фансервис тоже несет функцию: это, как правило, апелляция к примитивным хотелкам. Например, что такое сцена с мацаньем сисек Моэки? Это апелляция к похоти. Уместно ли подобное, отнюдь не в хентае и даже не в этти - вопрос риторический. Именно поэтому фансервис не нужен - он чужероден. Но можно "уменьшить ущерб". Я честно не помню, о какой конкретно сцене в душе ты говоришь, но вот другой пример, более глобальный. Вот у нас есть Маюри. Маюри не повезло быть моэ из палаты мер и весов. Моэ - это фансервис апеллирующий к желанию многих мужчин иметь отношения с ведомой, то есть стоящей заведомо ниже мужчины, женщиной. Маюри идеально соответствует: она тупа, эмоциональна и исключительно предана Окабе. Идеальный набор, чтобы блевануть в тазик, окропить монитор святой водой и отправить очередную моэ-ересь в дроп. НО используя те же качества на нее повесили реально рабочую функцию медиатора команды, этакого доброго ангела, который друг всем и, уже через это, нам ее показывают, как мотивацию Окабе. А что нам оставили в Зеро? Она столь же тупа, эмоциональна и исключительно предана Окабе, но теперь еще и узрела в нем Хикобоши. То есть, к набору фансервиса добавили еще один недостающий элемент - влюбленную подругу детства, иначе - апелляцию к юношескому максимализму, требующему любви от детсада до гроба. Поэтому в Зеро так плохо с этим фансервисом.
@Роман Кушнир, не совсем согласна. Да, фансервис остаётся фансервисом и в оригинале. И он имеет изначально такую же функцию, которую Вы описали выше. НО подача его в Зеро и в оригинале разная. Можно попробовать мысленно вырезать (только вырезать, не пытаясь заменить его чем-то) фрагменты с фансервисом (+оставив события после них, т.е. вырезать сцену в душе из оригинала(оставив то, что Курису ругает Окабе) и, например, вырезать «жамканье» груди Моэки). В оригинале теряется часть контекста сцены переживания Окабе. А что в Зеро? Ничего не теряется. Это спокойно можно убирать.Я не говорю в пользу фансервиса как такового. Эти сцены можно было бы и изменить, убрав фансервис, и от этого, возможно, было бы лучше. Я всё ещё говорю, что можно сделать подачу такую, как в оригинале, что это будет смотреться относительно органично и перенять часть какой-то функции, или подачу как в Зеро, чисто ради «отражения мечтания зрителя».
По поводу того, что если у фансервисных персонажей есть функция, то и фансервис воспринимается более органично(если я правильно поняла мысль), то можно вспомнить сцену в Зеро с Махо в ванной (сколько фансервиса в ванных комнатах... мда...). Персонаж несёт функцию. От этого фансервис с ней стал уместнее?
@Роман Кушнир