Комментарий #7935794

Дмитрий Игнатов
Офк крошечное издательсво разориться, но почему-то даже не уволит того, кто виноват в косяке.
Интересная логика. Сам же соглашаешься, что косячат все, но я что-то не особо вижу, чтобы даже крупные издательства часто перепечатывали свои косяки за свои деньги, не говоря уже об увольнениях.
P.S. К слову, Николай Чесноков, допустивший ту ошибку, из издательства с год назад ушел, попутно подав в суд, видимо не согласившись со своей долей после выхода из бизнеса, но там пока никаких результатов нет, дело рассматривают. А сейчас он работает в Дэнцу вместе с... Оверлордсом, бывшим главой АниСтара. Недавно помимо анимца они стали и "второй пак" цифровых лицензий для МангаПлюса переводить.

В конце концов там и репутация издательства играет более значительную роль, чем в Японии. Потому что у нас всего мало, и все вроде как свои. Потому какой-то овернейм Апрельская Ложь или Орендж продавались слабо т.к. кому нужны эти Бездари-комикс кроме их местных хомячков, а какие-нибудь Фабрика Комиксов или Альтграфы выпускают вообще что-то суперноунеймовое, но продают это за счет своего авторитета и подхода к продажам
Роль играет не неймовость, а интерес к тайтлу. У Истари и "ноунеймы" вроде "Очень странных дел" или "Записок о лечении волшебных зверей" продавались неплохо, а у Неверленда уже второй тираж кончился (8к +10к). Потому что хомяки с хейтерами - удел локальных площадок, которые не сказать, чтобы сильно на продажах сказываются.
А о продажах ФК и АГ говорить сложно, потому что они давно перестали указывать тиражи, но и у них далеко не все нормально продавалось, особенно раньше. Сейчас, мне кажется, с этим получше, на фоне общего роста интереса к манге.
Ответы
SmokyWerewolf
SmokyWerewolf#
Интересная логика. Сам же соглашаешься, что косячат все, но я что-то не особо вижу, чтобы даже крупные издательства часто перепечатывали свои косяки за свои деньги, не говоря уже об увольнениях.
т.е. если я говорю что у всех издательств есть косяки с переводами это ты считаешь "проявлением интересной логики", ведь в таких случаях надо наказывать людей точно так же, как за брак тиража, несущий за собой репутационные потери?
:interested:
после того как я это озвучил, надеюсь сам то понимаешь, насколько бред ты написал :tea2: Брак это брак, его обязаны заменить по требованию покупателя. Какие там издательства отказывались от подобного, чтобы сравнивать?
Роль играет не неймовость, а интерес к тайтлу.
всё играет свою роль.
Потому что хомяки с хейтерами - удел локальных площадок
ну так Истари же и есть локальная мини-площада крошечное издательство со складом на балконе :ololo:
gvammer
gvammer#
@Дмитрий Игнатов, ты не сравнивай когда в рабоне/манге допускается ошибка в тексте что входит в % возможного брака, и отсутствие целой страницы или перепутывание порядка глав что уже считается браком.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть