@ArtenGo, В 7 серии, к моему удивлению все недопонимания разрешились @Clear Foe, А если почитать подробнее reddit, то становится понятно, что человек переводил через google translate, а если зайти на японскую вики ранобе, то видно что в произведение еще будет замешено перемещение во времени, так что можно предположить, что на обложке изображена повзрослевшая дочка Павоо и Биско .
И проверить даты, кто когда писал. Это недавно появилось, после того, как кто-то забил тревогу. Проблема в самом двусмысленном описании к тому, которое и японцы отмечали чуть ли не в каждом отзыве, и в раннем байте от автора с льнущими к друг другу героями.
А так я только за, если там путешествия во времени, на это я и надеялась. Спасибо за помощь, очень обрадовали.
Однако желания автора сидеть на двух или трёх стульях сразу это не отменяет. И обложки ранобэ, где Пау и Биско вместе - нет, как и в предложении про дочь на первом месте Мило, а не Пау. Если это попытка маскировки спойлеров, то очень плохая попытка.
@Evamoon, там продвигается тема, что Биско для Шугар "папа", а Мило "мама" (а не дядя, как должно было быть), при этом Pawoo в такой теме особо не фигурирует. Я перепроверяла всё это, прежде чем что-то здесь писать. И на один Gt всё свалить не получается. Фан сервис в виде постоянно к месту и не к месту краснеющего Мило всё равно остаётся, при этом у Пау и Тироль таких реакций на рыжего нет (или появляются не сразу).
@ArtenGo, В 7 серии, к моему удивлению все недопонимания разрешились@Clear Foe, А если почитать подробнее reddit, то становится понятно, что человек переводил через google translate, а если зайти на японскую вики ранобе, то видно что в произведение еще будет замешено перемещение во времени, так что можно предположить, что на обложке изображена повзрослевшая дочка Павоо и Биско .@Shashel,@Clear Foe,@ArtenGo