Комментарий #916848

a3e1
@igosha13, итак, несмотря на то что Цикады и Чайки - игры одной серии (When They Cry), связаны они одним-двумя персонажами. Истории абсолютно разные и вообще не похожи. Читай одно отдельно от другого - и ничего не потеряешь.
When They Cry - Цикады. Переведены на русский.
When They Cry 2 - Цикады. Перевод будет закончен примерно к Новому году.
Поэтому Цикад пока читать не стоит. Хотя если с английским никаких проблем - могу устроить.

When They Cry 3 - Чайки. Перевод давно готов.
When They Cry 4 - Чайки. Перевод готов.

Поэтому начать стоит с Чаек.


Теперь о пс2,3-фикациях. Вся линейка When They Cry сначала выходила на PC, а потом уже были римейки на консолях (дорисовали графон, чайкам дали голоса). When They Cry 1, 2 - римейк на PS2, 3, 4 - на PS3.
По идее, графика в римейке лучше (её и перетащили с консолей на компьютерную версию). Но мне куда больше нравится оригинал.


Итак, теперь ответь мне на три вопроса, четко и внятно.
1. На каком языке ты хочешь читать?
2. Что ты хочешь читать (Чайки, Цикады или же и то и то)?
3. Хочешь ли ты новую графику или же оригинальную?

Для ясности. Спрайты снизу - это обновлённая графика. Спрайты (лица) сверху - оригинальная.
Ответы
igosha13
igosha13#
@genesis-033h, цикад одну часть накопал. Сразу же у входа чуть не оставил кирпичики. Тут же всплыла Фредерика Бернкастель, первая же личность- уже не из этой истории.
Графика первого сезона аниме мне, в принципе нравилась, в игре все какими-то прилизанными кажутся. Половина управления как заявлено не работает, что-то вообще не реагирует. Предлагается возможность как-то менять музыку на какую-то.
если так и должно быть, то ладно. Если нет, то и 1) первых цикад на русском (есть ли варианты в графике?);
2) вторых на русском настолько, на сколько есть, остальное в английском дочитаю (опять же, есть ли варианты?);
3) всех чаек на русском, с... новой графикой, пожалуй, старая какая-то не такая)
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть