"Крутой" перевод от Советромантики. Из интонации героев информации больше, чем из перевода. Вообще, я как-то из интереса пробовал смотреть у второй (или первой) серии небольшой отрывок в разных переводах - нормальных нет. Для создания полноценного перевода надо нарвать куски из каждого из ныне существующих. Грустно это. Прим.: для этой серии: НЕ ТРОГАЙТЕ СОВЕТРОМАНТИКУ ДАЖЕ ПАЛОЧКОЙ! Там потеряно вообще всё по части шуток. Переводчик не пытался понять происходящее на экране; боже, да он даже из диалогов смог сделать набор отдельных фраз - редкостный талант.
@Biktor231993, если это читает кто-то из Романтиков: НЕ ПОДПУСКАЙТЕ ИХ БОЛЬШЕ К ПЕРЕВОДАМ. Никогда. У меня от них капсянка и зуд ниже спины начинается.
@Sengoku_Snake, у SovetRomantica перевод более правильный т.к. в оригинале говориться :"ジュリーはアニメを頻繁に見ているようだ" что переводиться как "Кажется юринэ чаще всего смотрит аниме". А дальше идет "обсуждения" где им собираться
Прим.: для этой серии: НЕ ТРОГАЙТЕ СОВЕТРОМАНТИКУ ДАЖЕ ПАЛОЧКОЙ! Там потеряно вообще всё по части шуток. Переводчик не пытался понять происходящее на экране; боже, да он даже из диалогов смог сделать набор отдельных фраз - редкостный талант.
@Biktor231993,@Matigo@Sengoku_Snake, К этому аниме, больше приложили руки Risens Team, сотрудничающие с Совет Романтикой. По шрифту субтитров это видно.@Sengoku_Snake@Biktor231993, если это читает кто-то из Романтиков: НЕ ПОДПУСКАЙТЕ ИХ БОЛЬШЕ К ПЕРЕВОДАМ. Никогда. У меня от них капсянка и зуд ниже спины начинается.@Sengoku_Snake, привел бы хоть пример неудачного перевода, если в этом шаришь, да и сомневаюсь, что будут переводы лучше.@Sengoku_Snake@Matigo, Смотреть с 16:17 до момента, где они в пустыню переносятся у Советромантики и с 15:55 у "Жеки".@rew1123@Sengoku_Snake, у SovetRomantica перевод более правильный т.к. в оригинале говориться :"ジュリーはアニメを頻繁に見ているようだ" что переводиться как "Кажется юринэ чаще всего смотрит аниме". А дальше идет "обсуждения" где им собираться@Sengoku_Snake@WildAngel, наркоман.Если дословно переводить.
UPD: Чёрт! Я сейчас только понял - Это гуглоперевод! Если вбить эту фразу в гугл, то там так и будет: "Кажется, Юрине часто смотрит аниме"