Прочитал я первую книгу(читал инглиш перевод) и сложилось мнение, короче, что это какое-то прям до ужаса бульварное чтиво уровня исекаев.Я хз конечно, но Исин Нисио прям везде упоминается как мастер играть с иероглифами и нужно просто выкупать. Но лунного, к сожалению, не знаю и оригинал прочитать не смогу. Да и не думаю, что сам смысл истории от этого изменится.
@Otranto, так инглиш перевод же хуже русского (не поясняет банально за интертекст и игру слов никак). А так мне самому из гатарей только демоны Карен из межсезонья и сезон монстров зашел, мне кажется Исин в принципе гатарей писал с расчетом на экранизацию, уж больно много шуток на это намекают. Зарэгото пободрее гораздо читается, я бы его посоветовал почитать скорее, рус перевод очень гуд.
@Biktor231993,@AnimeshnikKolyan