Комментарий #11031573

osmy2025
@grimik, недавно смотрел Шестую зону, там ГГ пересказывает события произошедшие.
он говорит меня согнали В это место (что и произошло по сути), озвучкер говорит меня выгнали ИЗ этого места.
мелочь, но смысл коверкает.

в Оленихе тоже какой-то мелкий косяк был, но сейчас его не вспомню сходу.

в общем и целом прям диких косяков всё руинящих я не припомню, разве что когда они пытаются в перепевку песен)))
Ответы
Alt.IR
Alt.IR#
@osmy2025, ну а этом и прикол что все гонят на тех кто озвучивают
Забывая что Русский язык устроен таким хитрым образом что любой поймет смысл.
Это в других языках надо на прямую все говорить а тут как не скажи до людей дойдет даже если написано скрыто.
Я уже не говорю, что есть синонимы, антонимы, всякие обороты итд.)
Конечно я рекомендую читать манги чем смотреть аниме (аниме чаще реклама манги)
Потеря незначительных моментов или изменения слов не меняет смысл кардинально.
grimik
grimik#
@osmy2025, к сожалению, идеальных озвучек-нету. то со звуком косячат, что фона вообще не слышно, а озвучка-орёт, то голос-неприятный (но спасибо персона99 за хотя бы какую-то озвучку в тайтле), то одноголосая...
ну, перепевки песен настолько редкие, что даже вспомнить тяжело какой-нибудь пример. но соглашусь, что под песни можно просто сабы пустить и это будет идеально.
@Alt.IR, ну кстати да, вообще внимания на подобные мелочи не обращаю- смысл всё равно не меняется.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть