Не работает? Работает, значит, соотносится с реальностью. Если философская система не реализуема в реальности, то она не работает в том виде, в каком имеется. В жизни обычно это так и работает, если почитать историю. Ну или вот батюшка по ТВ освещает оружие.
Именно сострадание является причиной возникновения чувства вины, а не наоборот. Вайолет начала испытывать чувство вины, поскольку поняла ценность жизни / повысила уровень реализации концепции сострадания. См. выше. Не понимая этой ценности, она была не в состоянии себя винить. Если ты наоборот аргументируешь, то это логическая ошибка: подмена причины и следствия.
Кажется, я это и написал. Просто я сделал акцент на чувстве вины как источнике её переживаний, приведших к сему принципу.
Мне тоже. Но не фильм. Финал сериала (без контекста фильма) мне видится сильным в линии становления Вайолет. Вспоминается фильм "Летят журавли". Нет времени комментировать всё. Не подумай, что не ценю такой труд. Возможно, отвечу позднее, если вам это интересно. Сразу к сути. Я не вижу смысла трактовать мелодраму в таком ключе просто потому, что авторы - японцы. Вот в "Форме голоса" сострадание - ключевой аспект всего произведения. В "Вайолет" же, на мой взгляд, это лишь базовая часть жанра и тех ситуаций, которые представлены. Кстати, результаты нашей беседы вы можете использовать в рецензии. По крайней сере, я так попозже и сделаю. Сейчас надо заняться делами. P.S.
Ты сильно меня удивил своим трактованием "Преступления и наказания". Никогда такого не встречал. Насчёт доминирующей темы "гордыни" в мотивации Раскольникова есть (почти?) 100% консенсус литературоведческого сообщества, причём международного.
Трактовка не моя. Это я услышал ещё на лекциях В. А. Викторовича - одного из ведущих исследователей Ф. М. Вообще-то это универсальная схема, основанная на работе с текстом и записными книжками Ф.М. Запустил её ещё Виктор Шкловский в книге "За и против. Заметки о Достоевском". Он подробно анализирует путь Раскольникова к преступлению.
Пьяненький оказался человеком, затоптанным жизнью; он связан с судьбой Раскольникова не только тем, что Родион видит его и его семью, но и тем, что негодование за участь семьи Мармеладова на время помогает Раскольникову снять с себя бремя раскаяния.
Вот пример классического школьного урока по произведению. infourok.ru Но особенно хорошо это разжёвано в книге Тихомирова Б. Н. ""Лазарь! гряди вон". Материалы есть в книге серии "Литературные памятники". Гордыня - не мотив преступления, а то качество персонажа, которое допускает убийство и мешает герою раскаяться, иначе бы это был сюжет о том, как юноша возомнил себя Богом и испытал свою теорию в самой первой главе, без Мармеладова, сестры, Лужина и девочке на бульваре. Кстати, Стивенсон в своей версии сюжета так и сделал.
Достоевский САМ ПРЯМО обозначает мотивацию Родиона в своих черновиках, письмах и беседах. Вот цитаты из одного из этих источников (из черновиков). 2) «В его образе выражается в романе мысль непомерной гордости, высокомерия и презрения к этому обществу. Его идея: взять во власть это общество. Деспотизм — его черта. Она ведет ему напротив...» (о Раскольникове)
Во-первых, цитата фрагментарная, а во-вторых, это фрагмент из черновиков (в книге серии "литературные памятники" вы можете даже почитать редакцию, где Раскольников именно таков), частично и тоньше реализованный (Раскольников действительно горделив, а гордыня - наиважнейший мотив произведения, ибо позволяет ему переступить через заповедь) в "Преступлении и наказании", но полностью в "Бесах". Вот, что сам Достоевский пишет о мотивах Раскольникова в письме к своему редактору М. Н. Каткову к моменту выхода книги.
Он решает убить ее, обобрать; с тем, чтоб сделать счастливою свою мать, живущую в уезде, избавить сестру, живущую в компаньонках у одних помещиков, от сластолюбивых притязаний главы этого помещичьего семейства — притязаний, грозящих ей гибелью, докончить курс, ехать за границу и потом всю жизнь быть честным, твердым, неуклонным в исполнении «гуманного долга к человечеству», чем, уже конечно, «загладится преступление»,если только может назваться преступлением этот поступок над старухой глухой, глупой, злой и больной, которая сама не знает, для чего живет на свете, и которая через месяц, может, сама собой померла бы. <...> dostoevskiy-lit.ru
Если интересно, я в будни, когда вернусь домой, смогу более основательно об этом написать.
В любом случае, спасибо за беседу. Благодаря вам я имею основания слегка доработать аж 2 рецензии. Когда время будет.
Приведу гротескную, но (надеюсь) остроумную аналогию.
Основываясь на собственных "необычных" трактовках сострадания и используя, в основном, индукцию, я легко смогу обосновать, что "Форма голоса" не про какое-то абстрактное / придуманное "сострадание" (мы же не все здесь монахи-буддисты, а массовая аудитория), а про банальный школьный буллинг и его конкретные последствия. Также я справедливо выделю вторую тему: социализация людей с физическими особенностями в детских коллективах.
Обозначу основной посыл: буллинг -- это плохо, социализация -- это хорошо. (Подмечу, что "сила слов" и "мужество быть искренним" также подойдут в качестве посыла, как и в подавляющем большинстве других произведений.) Причём здесь непонятное "сострадание"? К чему эти нелепые "высокие материи"? А само произведение, поскольку темы и посылы достаточно очевидны и банальны, назову качественно исполненной "слезодавилкой". При этом в рецензии я в твоём стиле тонко и грамотно препаририю драматургию так, что ты не придерёшься и даже согласишься.
Самое смешное, что на определённом уровне я буду абсолютно прав / убедителен / обоснован. Однако часто уместно выделять и более высокий уровень, особенно, когда он явно есть. Хотя бы из-за соображений каруны по отношению к людям, которые этот слой не смогли разглядеть )).
Теперь ты можешь лучше понять мои чувства, когда я читаю твои выводы по всей франшизе "Вайолет Эвергарден" ))). Опять же, только выводы. Сам драматургический разбор, как обычно, на высоком уровне, какие-то мелочи и вкусовщина не в счёт.
Кажется, я это и написал. Просто я сделал акцент на чувстве вины как источнике её переживаний, приведших к сему принципу.
Мне тоже. Но не фильм. Финал сериала (без контекста фильма) мне видится сильным в линии становления Вайолет. Вспоминается фильм "Летят журавли".
Нет времени комментировать всё. Не подумай, что не ценю такой труд. Возможно, отвечу позднее, если вам это интересно.
Сразу к сути. Я не вижу смысла трактовать мелодраму в таком ключе просто потому, что авторы - японцы. Вот в "Форме голоса" сострадание - ключевой аспект всего произведения. В "Вайолет" же, на мой взгляд, это лишь базовая часть жанра и тех ситуаций, которые представлены.
Кстати, результаты нашей беседы вы можете использовать в рецензии. По крайней сере, я так попозже и сделаю. Сейчас надо заняться делами.
P.S.
Трактовка не моя. Это я услышал ещё на лекциях В. А. Викторовича - одного из ведущих исследователей Ф. М. Вообще-то это универсальная схема, основанная на работе с текстом и записными книжками Ф.М. Запустил её ещё Виктор Шкловский в книге "За и против. Заметки о Достоевском". Он подробно анализирует путь Раскольникова к преступлению.
Вот пример классического школьного урока по произведению. infourok.ru
Но особенно хорошо это разжёвано в книге Тихомирова Б. Н. ""Лазарь! гряди вон". Материалы есть в книге серии "Литературные памятники".
Гордыня - не мотив преступления, а то качество персонажа, которое допускает убийство и мешает герою раскаяться, иначе бы это был сюжет о том, как юноша возомнил себя Богом и испытал свою теорию в самой первой главе, без Мармеладова, сестры, Лужина и девочке на бульваре. Кстати, Стивенсон в своей версии сюжета так и сделал.
Во-первых, цитата фрагментарная, а во-вторых, это фрагмент из черновиков (в книге серии "литературные памятники" вы можете даже почитать редакцию, где Раскольников именно таков), частично и тоньше реализованный (Раскольников действительно горделив, а гордыня - наиважнейший мотив произведения, ибо позволяет ему переступить через заповедь) в "Преступлении и наказании", но полностью в "Бесах".
Вот, что сам Достоевский пишет о мотивах Раскольникова в письме к своему редактору М. Н. Каткову к моменту выхода книги.
Если интересно, я в будни, когда вернусь домой, смогу более основательно об этом написать.
В любом случае, спасибо за беседу. Благодаря вам я имею основания слегка доработать аж 2 рецензии. Когда время будет.
@Ndas