Комментарий #12248525

Enimant
@qwertymind, посмотрел есугу но сору, и боже, какое же золото. Лучший пример адаптации визуалки, где каждый рут важен для общей истории, с кучей чеховских ружей и деталей. И вишенка на торте финальный рутик с сестричкой, где все сюжетки перекликаются и закономерно заканчиваются. Жду не дождусь перевода орига, чтоб насладиться полноценно историей. А вообще лучше выучить яп и наконец-то открыть для себя мир визуалок. :love2:
Тот же сценарист есуги но соры, так вообще делал ещё одну новеллу на эту тему, где в два раза больше контента. Такое упускаем :scream:
Ответы
Enimant
Enimant#
@_STALK_, уже посмотрел. Вот мнение:
@qwertymind, посмотрел есугу но сору, и боже, какое же золото. Лучший пример адаптации визуалки, где каждый рут важен для общей истории, с кучей чеховских ружей и деталей. И вишенка на торте финальный рутик с сестричкой, где все сюжетки перекликаются и закономерно заканчиваются.
qwertymind
qwertymind#
Лучший пример адаптации визуалки, где каждый рут важен для общей истории, с кучей чеховских ружей и деталей
А мне наоборот не нравится подобное решение. Ощущается как набивание ачивок перед прохождением основного сюжета. Вот наш ГГ сошелся с одной, вышел на хеппи энд, а в следующей серии начинает заново, полностью игнорируя предыдущие серии. Все-таки на мой взгляд для экранизаций важна целостность, поэтому стоит выбирать единственный рут, и плавно подводить историю к его завершению.
Было бы лучше, если бы они все 12 серий подводили к концовке с сестрой, а не наплодили 6 (или сколько?) независимых концовок. Тем не менее, история все равно получилась хорошей и запоминающейся, поэтому сильно ругаться на тайтл не могу. Как говорится, это классика, это знать надо)
Hunter671
Hunter671#
А вообще лучше выучить яп и наконец-то открыть для себя мир визуалок.
Сколько стоящих вн не перевели на английский? А сколько времени и энергии потребуется, чтобы выучить японский на достаточном уровне, чтобы их читать в оригинале? Сомнительно, что это оправданно.
Есть еще ветер любви
Несравнимо хуже.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть