@AndroMazel, сама теперь не знаю, что смотреть в онгоинге. Тут вышла медуза, они лучше остальных перевели, но их ждать - состариться можно. Вот, для сравнения, взяла один важный момент, решайте сами:
Манга.
Совет.Романика
Опечатку они исправили, а вот момент все так же неправильно переведен. Смысл приобретает какой-то другой, двойное дно. Во-первых, почему-то "думал" в прошедшем времени, будто он "нашел" друзей, хотя смысл в том, что он понял, что их нет. Во-вторых, это "что я такое", будто речь о чем-то инородном. В-третьих, "из всех людей выбрали меня!", вкупе с "что я такое" выглядит так, будто Рейген какое-то неизведанное существо и у него на планете важная миссия, лол. Хотя там на самом деле акцент на "именно я!", т.е он в шоке, что именно он стал тем, кто свернул не туда и дела у него плохи.
@Benfudo, Надеюсь, что не будут такого допускать. Я как раз на их субтитры перешел, а вы дали повод задуматься.@Fudogon