Комментарий #5636728

Aspidogaster
Ну очень спорно на самом деле, например японцы часто шутят на своем языке словами похожими по звучанию, а при переводе эти шутки теряются, а чтобы их объяснить нужно писать сноски, а как известно шутка, которую приходится объяснять уже не шутка.
Но есть и другая сторона: если знать больше языков, то и возможностей для таких каламбуров будет больше. Ведь в каждом из них свои уникальные примеры игры слов. В этом и плюс разнообразия.
Ответы
Dark Cat
Dark Cat#
@Aspidogaster, тоже аргумент, конечно полезно знать много языков, но есть условия при которых банально нет времени или надобности. Всё уже идёт от целеустремленности человека и присутсвия свободного времени. Инглишь просто как универсальный язык позволяет в таких ситуациях выходить сухим из воды, конечно жертвуя качеством. Как говорится в мире идеальных вещей нет.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть