@Slepoj, ты же о Льве Толстом? Я бы посмотрел, как бы тебе понравилось, когда издатель, не уведомив тебя изменениях, решил поменять «Детство» на «История моего детства», сделав ещё и подпись на титульном листе «автобиография» (а мысль Толстого была в том, чтобы описать само состояние детства человека вообще). Но мне думается, ты подразумеваешь мороку с публикацией первого полного издания Войны и мира в сотрудничестве с Бертеневым. Во-первых, Толстой издавал роман на свои деньги (а сумма была немаленькая даже для графа). Во-вторых, в первоначальном виде в эпопее не было, так сказать, эпопеи: всех значительных и легендарных сцен, вроде Бородинского сражения или тех самых размышлений под небом Аустерлица или при созерцании дуба. Так что сие стоило нервов Бертенева и Риса. А почему Толстой не был доволен первоначальной версией? Долги и сжатые сроки. Лев Николаевич был довольно азартным игроком по молодости. А Катков - это не самиздат с Бертеневым, где можно тянуть сроки и отделывать до совершенства. Хотя и с Бертеневым Толстой на определенном моменте просто бросил писать от усталости (он редактировал роман сутками, порой без сна).
о мне думается, ты подразумеваешь мороку с публикацией первого полного издания Войны и мира
Кажется, это был даже не единственный случай. Но почему так произошло - дело десятое, если мы говорим именно о читательской точке зрения, а не в смысле биографии писателя.
Ну, у меня возражения в основном насчет этого пункта. Пока нету читателя, наблюдателя, невозможно и говорить о наличии тех или иных смыслов. Даже при всех живых, актуализируются смыслы только при рассказывании кому-то - иначе это так и остается вещью в себе. Ну а если у нас остается только статичный объект и неизвестный наблюдатель, то все смыслы в итоге связаны только с этой неизвестной, то есть с его опытом и точкой зрения - на его совести и интерпретация, и суждение о ее правильности. В общем, автор тут никаким боком и не участвует. А если нам интересна его личность, творческий путь и так далее - это уже немного о другом, мне кажется.
@Slepoj, ты же о Льве Толстом? Я бы посмотрел, как бы тебе понравилось, когда издатель, не уведомив тебя изменениях, решил поменять «Детство» на «История моего детства», сделав ещё и подпись на титульном листе «автобиография» (а мысль Толстого была в том, чтобы описать само состояние детства человека вообще). Но мне думается, ты подразумеваешь мороку с публикацией первого полного издания Войны и мира в сотрудничестве с Бертеневым. Во-первых, Толстой издавал роман на свои деньги (а сумма была немаленькая даже для графа). Во-вторых, в первоначальном виде в эпопее не было, так сказать, эпопеи: всех значительных и легендарных сцен, вроде Бородинского сражения или тех самых размышлений под небом Аустерлица или при созерцании дуба. Так что сие стоило нервов Бертенева и Риса. А почему Толстой не был доволен первоначальной версией? Долги и сжатые сроки. Лев Николаевич был довольно азартным игроком по молодости. А Катков - это не самиздат с Бертеневым, где можно тянуть сроки и отделывать до совершенства. Хотя и с Бертеневым Толстой на определенном моменте просто бросил писать от усталости (он редактировал роман сутками, порой без сна).@Slepoj