@Romantic, Насчет титров согласен, но смысл менять на англ? Тут или оригинал или все равно что(т.к. перевод все равно не будет на 100% точен). А по японски я не говорю и не понимаю, а следовательно мне кажется вставлять его будет каким-то позерством. Из лишних звуков там только завтор щелкает.Хз насчет этого мне кажется в тему. Спасибо большое за коментарий. Очень интересно мнение других людей!
@Pdakfa, Потому что ее выдернули из мира, где была война... где она потеряла значимого человека. Потому она и не понимает что делать вне войны. Она как маленький ребенок.
@Jekpot@Дидархан Батырханов, конечно топ 1 аниме зимнего сезона все сразу рвутся делать озвучку@Romantic@Mr. Grizzly, лойс за старания, но предлагаю слова заменить на оригинал или инглиш, и убрать все лишние звуки и титры@Mr. Grizzly@Romantic, Насчет титров согласен, но смысл менять на англ? Тут или оригинал или все равно что(т.к. перевод все равно не будет на 100% точен). А по японски я не говорю и не понимаю, а следовательно мне кажется вставлять его будет каким-то позерством. Из лишних звуков там только завтор щелкает.Хз насчет этого мне кажется в тему. Спасибо большое за коментарий. Очень интересно мнение других людей!@Romantic@Mr. Grizzly, тогда оно будет интересно только рускоговорящим.@Mr. Grizzly@Romantic, Не думаю что оно вообще кому-то будет интересно =)@00__@junk dog, Кана Акацуки@VanzerKlain@Pdakfa, Потому что ее выдернули из мира, где была война... где она потеряла значимого человека. Потому она и не понимает что делать вне войны. Она как маленький ребенок.