
Работе функции это никак не помешает, только для Шики от неё будет 0 информативности. Имхо (да и уверен, что не только я так считаю), но противоречий в информации быть не должно.Не совпадает и не совпадает, это никак не мешает работе функции
Зачем идти куда-то если редактировать инфу можно и на Шики? Да, в связи с тем, что её надо сравнять на обоих сайтах это может занять время... вот только это уже работа модераторов, а не пользователей делающих правки.много чего с реальностью не совпадает, тем не менее всё что ты можешь на это ответить: "обращайтесь к модерам с MAL"
Нет, когда ты принимаешь правку на ссылку, тебя вообще не волнует наличие чего-либо на этом сайте, главное что бы на нём находилась страничка нужного тайтла, а вот когда ты проверяешь наличие перевода, приходится или просто смотреть на плашку "перевод завершен", а это то же самое, что верить на слово или просматриваешь весь список глав (как минимум), что бы сравнить их количество с другими дб (в нашем случае с Шики). Вот пример - Souryo Fuyumi Masterpiece Collection - CactusКактус. Это сборник из 6 глав не имеющий "общего" сюжета. Человек идёт на читалку и видит там:Тебе же когда приходит правка на ссылку, ты же ее точно так же проверяешь. Разницы вообще никакой.

Хорошо, что глав лишь 6, а если их будет 100?достаточно времязатратное занятие
Юзер делая правку в причине правки указывает ссылку. Ты ее проверил. Всё.
Тебе же когда приходит правка на ссылку, ты же ее точно так же проверяешь. Разницы вообще никакой.
Там ты проверил по ссылке наличие тайтла, тут ты по ссылке проверил наличие у тайтла статуса "перевод завершен".
И ты волшебным образом нажимаешь кнопку принятия правки. Волшебство случилось, никаких сложных исследований.
@Barbaduk