@Polycarpez, почему не разбирается? В манге почти везде eLza, просто переводить почему-то сразу стали eRza. Вероятно, потому что первый раз латиницей встречается именно этот вариант. Но там как бы устная речь, которая может быть стилизована под "как слышу, так и пишу", во-вторых над мангой работает команда, безграмотным может оказаться любой из ее членов. Потом уже Машима стал подстраиваться под этот вариант, чтобы не ссать против ветра.
@Polycarpez, почему не разбирается? В манге почти везде eLza, просто переводить почему-то сразу стали eRza. Вероятно, потому что первый раз латиницей встречается именно этот вариант. Но там как бы устная речь, которая может быть стилизована под "как слышу, так и пишу", во-вторых над мангой работает команда, безграмотным может оказаться любой из ее членов. Потом уже Машима стал подстраиваться под этот вариант, чтобы не ссать против ветра.@Polycarpez,@MrZol