Комментарий #12141615

Услада аутистам
Пришел Переводилда и все опошлил. Раскрыл всю подноготную, сорвал покровы, рубанул правду-матку.
Плохо оно потому что нарисовано за миску риса
в основном да, но есть же и исключения. видимо зависит от того, кто делал.
Shounan BakusouzokuБайкеры Сёнан
Be-Bop HighschoolВысшая школа Би-Боп
Yankee Reppuu-taiУраганная команда янки
все три тайтла от Toei, визуально прям вполне себе. многосерийные ОВА такого плана делались обычно очень длительное время, поэтому даже стилистически от эпизода к эпизоду могут довольно сильно отличаться. к примеру серии в 5-й Yankee Reppuu-taiУраганная команда янки задники делал определенно другой человек, нежели раньше, и это прям бросалось в глаза, разительный контраст с предыдущими эпизодами. это я к тому, что люди в процессе производства могли меняться, но если контора не на помойке себя нашла, как Toei, то определенную планку качества все равно старается удерживать.
Ответы
Aniki
Aniki#
@Услада аутистам, продолжим?)
Видимо, эти исключения и подпадают в те 30% Дилды. Правда, Yankee Reppuu-tai визуально так себе, прямо скажем. Хорошо оно тем, что является вторым развёрнутым OVA-сериалом про босодзоку после Shounan BakusouzokuБайкеры Сёнан. Больше нет.
Bad BoysПлохие парни разве что, если допускаем, что 5 эпизодов - это тоже много. И по хулиганам-пешеходам кроме Би-бопа можно еще подхватить Kyou kara Ore wa!!С сегодняшнего дня! +Из пародий Sakigake!! OtokojukuВперёд, школьник! А дальше уже копаешься.
зависит от того, кто делал.
И тут жанру не повезло Tetsu DezakiСатоси Дэдзаки :lol:
к примеру серии в 5-й Yankee Reppuu-tai задники делал определенно другой человек, нежели раньше
Даже раньше. 3-6 эпизоды делала другая команда похоже.
Aniki
Aniki#
Пришел Переводилда и все опошлил.
Да оттопыривают пальчик в английских интернетах. И диски купи, и видео кодировать умей, и японский на N1, желательно, чтобы с лингвистическим образованием на родном языке сверху, и редактора заведи карманного. Вот тогда ты точно будешь достоин, чтобы толкнуть ансаб на забытую богом овашку, где 70% контента и так поясняет визуал.
Современные млт всё еще лучше честных переводов Хокуто-сана старых лет. А если со сверкой японоговорящим и доп.редактурой учителем русского языка полученного результата, то больше ничего и не надо.
А в случае, если ты "зарекомендовавший себя" переводчик, то на подобном продукте можно и монет рубать (ну, что значит "можно"... рубят).

Но это я не к тому, что так надо делать, а к тому, что в фансаб люди не приходят сразу заряженными. Просто делают как умеют из лучших побуждений. Достаточно вспомнить самого Дилду с мемами из Джоджо в русабе Завтрашнего Джо и искренним непониманием, что же в этом плохого.

Отдельно отмечу, что множество старого контента настолько востребовано, что во всех этих зажиточных западных интернетах десятилетиями не находилось больших энтузиастов, чем ими же ненавидимые ARR, чтобы купленное и расшаренное еще в 00-х, обновить.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть