Комментарий #12785192

Bedlam Stick
@WOY 2.0, Слово "рецензия" буквально переводится как "отзыв", кстати. Это и есть отзыв, просто с более красивым и престижным названием. Отрешённый критический анализ — это разбор.
Ответы
Пазу
Пазу#
Слово "рецензия" буквально переводится как "отзыв", кстати.
от лат. recensio — осмотр, обследование. Можем
censere «определять цену, оценивать». А приставка "re" обозначает "размышлять".
франц. recensere - проверять, пересчитывать.


Возьмём современный толковый словарь под.ред. Кузнецова с Грамоты.ру.
РЕЦЕ́НЗИЯ, -и; ж. [от лат. recensio - рассмотрение]. Официальный письменный отзыв, содержащий анализ и оценку какого-л. научного сочинения, произведения искусства.
Шаблон вашего суждения о переводе относится к переводу английского слова "review" вне контекста. Но в зависимости от контекста это и обзор, и рецензия, и отзыв.
в обсуждении рецухи на бензопилу Пазу справедливо констатировал ориентацию современной критики на чисто формалистический метод.
Что я констатировал? /comments/12748746
Формалисты исследуют мастерство писателя с помощью формальных структур текста (как написано), Барт же постструктуралист, который продвигал понимание текста как поля множественных интерпретаций, где смысл определяется не автором, а (тем, что заложено в текст и считывается) читателем, и что не надо навязывать читателю единственно верную авторскую волю.
Мало того, что нет никаких единых "правильных" методов создания искусства, так ещё и нет никаких единых "правильных" способов его анализа.
Ух, у нас тут постмодернист!
На самом деле, вы судите с точки зрения дилетанта. Если бы не было правильных методов создания искусства и правильных методов овладения навыками, то не нужны бы были ни школы искусств, ни школы вообще.
Правильные способы анализа тоже есть. Однако методы анализа и подходы - это всего лишь инструменты для определенных нужд и задач. Например, формальный подход хорош для анализа мастерства автора или как того, как он сделал эту крутую штуку, как она формально работает. Герменевтический подход хорош для исследования авторского высказывания. Если же нам надо проанализировать, как это высказывание построено внутри произведения и доносится до зрителя в рамках нарратива, то применяем семитические методы. Культурно-исторический метод хорош для считывания того, как культура и эпоха выражены в произведении. Когда же нам надо найти что-то большее и с других углов, то применяем разные подходы постструктурализма: поле всевозможных интерпретаций, феминистское прочтение, аниме как реклама и медиапроукт, дискурсивный анализ и проч. Если всё делать правильно, со знанием методов, то анализ получится толковым.
Оценка произведения - дело другое. Тут играет множество факторов, некоторые из каковых вы и отмечаете. Формально мы можем показать, что произведение сделано замечательно, но вот смысл может не отвечать повестке дня или быть вообще пошлым (в духовном смысле), отчего произведение будет оценено противоречиво.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть