@エンヅシフツ, и теперь абсолютно всем, кто смотрит аниме, нужно учить японский? Кто спорит, встречаются ремесленники, однако смотря с субтитрами всё же опираешься так же на эмоции персонажей, ситуацию, и интонацию речи. К подобным случаям как твой пример привыкаешь, и после десятка тайтлов вполне понимаешь, что это всего лишь этикет, и что именно это значит.
@Matsukadze, да причем здесь учеба японского. Даже не зная японского, фраза "Пожалуйста, позаботьтесь обо мне" звучит дико. Ладно, когда ее пихают в повседневность, но в каком-нибудь фентези она звучит вдвойне дико. Ты же не будешь переводить иностранные поговорки дословно, вот и здесь тоже самое.
@エンヅシフツ, и теперь абсолютно всем, кто смотрит аниме, нужно учить японский? Кто спорит, встречаются ремесленники, однако смотря с субтитрами всё же опираешься так же на эмоции персонажей, ситуацию, и интонацию речи. К подобным случаям как твой пример привыкаешь, и после десятка тайтлов вполне понимаешь, что это всего лишь этикет, и что именно это значит.@fadoo,@0000____0000