@zafhos, были бы они правы, просто вышли на конструктивный диалог, а не начинали бессмысленное дилетансткое горение (типа мы про, а ты нуб тупой, значит нифига не знаешь), то что девушка матерится это не хорошо, но она указала что проблема есть и она мешает воспринимать правильно произведение. А это очень сильно губит общие впечатления от любого типа истории говорю как жертва кривого перевода.
@Roshanak, Ну так, у любого аффтора (а переводчик тоже аффтор) горит жопа, если кто-то материт матом его любимое творение. Тут никуда не деться. Причём именно фигня вызывает большее раздражение, особенно когда тут же набегает десяток хомяков, этой фигне верящих и её по всем углам повторяющих. Помню, у меня сильнее всего горел зад, когда какай-то олух к "не с прилагательным" в моём переводе прикопался, хотя там вообще всё зависит чисто от того, что пишущий хочет сказать.
@Dark Cat, вы плохо знаете психологию людей, извините.
@zafhos, были бы они правы, просто вышли на конструктивный диалог, а не начинали бессмысленное дилетансткое горение (типа мы про, а ты нуб тупой, значит нифига не знаешь), то что девушка матерится это не хорошо, но она указала что проблема есть и она мешает воспринимать правильно произведение. А это очень сильно губит общие впечатления от любого типа истории говорю как жертва кривого перевода.@zafhos