потому их и оставляют по звучанию, чел а с чего ты берешь переведенный варик с японского? на шики какой язык написан? тогда тыкай "определить язык" или ищи корейскую версу
а при чем тут вообще английские буквы? еще раз - ты взял "оригинал" с сайта да? который на каком языке посмотри внимательно? хорошо, вбиваем ручками "корейский" но самый эпик, что твоего "Рахель" вообще нет ни на сайте, ни в переводах
отсюда и вопрос понятно, что при "Рейчел" все будут представлять
Вруби и послушай. Нигде и никто не "говорит" Рейчел, ведь это латинская транскрипция имени, но при этом за основу берешь гугловский переводчик, что никогда не славился точностью ру переводов
Вруби и послушай. Нигде и никто не "говорит" Рейчел, ведь это латинская транскрипция имени
Что-то я потерял нить вашего спора.
Японцы говорят исходя из особенностей собственного произношения — Рахэру (ラヘル), а не так, как должно звучать на русском, английском или иврите. Таким образом, надо либо признать правильным японское написание, либо как-то выяснить национальную принадлежность этой ラヘル, чтобы понять, Рахиль она, Рахель или Рэйчел.
Вообще автор сильно сглупил. Раз уж баам выжил, то Рахиль должна была объединится с ним по новой и сговорить его убить всех новых "друзей". Вот тогда бы пошёл контент.
Настоящий главный герой. В отличие от Баама, который был избран, благословлён, удачлив и прочее прочее (хотя даже это было сделано как раз чтобы подчеркнуть именно Рахиль, её задумку персонажа). Она не обладает никакими талантами, завидует, предаёт. Это действительно трогает. Разве никто из нас не хотел стать особенным/выделиться? Покорить какие-то свои "невозможные" мечты/высоты. Все, все хотели. Только не имелось удачи. Сделать всё своими руками же смелости не хватало... Но некоторые не пугаются - ради достижения своих целей в жизни люди тоже ходят по головам, бывают эгоистами, используют других. Счастья полно, но не бесконечно (очень банальный пример - девушку/парня, которой ты хотел признаться уже увёл кто-то другой. Встретишь ли ты далее свою любовь? Может и да, но мысль об упущенном которая всё больше искажается воображением может не отпустить. Наверное тоже можно сказать про работу - почему повысили его, а не меня? И в общем по жизни - почему ему повезло больше, а не мне? Опускаются руки, но за собственное благополучие - всё ещё приходится бороться, такова жизнь. И главное в ней - не упустить свою выгоду. Шанс может выпасть любому, храбрость схватить его же может оказаться не у всех). Более убедительная версия Гриффита вышла, можно сказать. Очень реалистичный и логичный персонаж. И без того о девушке разжёвано в 13 серии, как посмотрев её люди ненавидят Рахиль - загадка. Или скорее ограниченность. Того же Лелуша все обожают, хотя он творил херню и пострашнее. Притом, идеи в нём никакой, просто пафосная картонка типа "анти-герой". Всего лишь тупая альтернатива гг добрякам "просто чтобы", ничего особенного. Впервые даже могу сказать про персонажа, что он глубокий/сложный! Обычно это приписывают ко всем подряд, просто выдумывая ещё один комплимент своему любимому персу. А Рахиль - истинно великолепна.
Будь добр, скинь мне его?
@fandor,@Enimantпотому их и оставляют по звучанию, чел
а с чего ты берешь переведенный варик с японского? на шики какой язык написан? тогда тыкай "определить язык" или ищи корейскую версу
@Enimant,@Enimant@fandorеще раз - ты взял "оригинал" с сайта да? который на каком языке посмотри внимательно?
хорошо, вбиваем ручками "корейский"
но самый эпик, что твоего "Рахель" вообще нет ни на сайте, ни в переводах
отсюда и вопрос
понятно, что при "Рейчел" все будут представлять
@EnimantДавай возьмём английскую вики:
Возьмём фанатскую версию:
Даже твоё
Вруби и послушай.
Нигде и никто не "говорит" Рейчел, ведь это латинская транскрипция имени, но при этом за основу берешь гугловский переводчик, что никогда не славился точностью ру переводов
@kapparotНигде и никто не "говорит" Рейчел, ведь это латинская транскрипция имени
Японцы говорят исходя из особенностей собственного произношения — Рахэру (ラヘル), а не так, как должно звучать на русском, английском или иврите. Таким образом, надо либо признать правильным японское написание, либо как-то выяснить национальную принадлежность этой ラヘル, чтобы понять, Рахиль она, Рахель или Рэйчел.
@Enimant@Русланчик Коробчок@Nightcore, скорее всего автор старше 12 лет@Nightcore@Русланчик Коробчок, тут можно не гадать. Вроде как автор личности не скрывает.Впервые даже могу сказать про персонажа, что он глубокий/сложный! Обычно это приписывают ко всем подряд, просто выдумывая ещё один комплимент своему любимому персу. А Рахиль - истинно великолепна.
@愛は美しい