
Под катом огромный текст. Прошу прощения, но короче не сказалось. В тексте четыре части.
1. Про календарь в тайтле.
2. Про цветочную символику.
3. Про связь с принципами японской эстетики.
4. Про завершенность тайтла.
Александр Сергеевич Пушкин писал, что время в «Евгении Онегине» рассчитано по календарю. То же самое можно сказать о Yagate Kimi ni Naru. События тайтла узнаваемо привязаны не только к событиям японского учебного года, но и традиционного японского календаря. Для некоторых серий можно буквально определить день, когда они происходят.
Сюжет сезона умещается в промежуток примерно от 15 апреля до примерно 20 августа.
Для начала определимся с годом. В этом нам поможет календарь, висящий в комнате Юу Който. В начале 3-й серии он показывает май. В японских календарях первая колонка календаря обозначает воскресенье. Мы видим, что воскресенье падает на 6-е мая. Еще раз этот календарь мы видим на 14-й минуте 10-й серии, когда он показывает август, и там первое воскресенье месяца падает на 5-е число. Это могло быть теоретически в 2007, 2012 и 2018 году, когда вышел тайтл. 2007 год отбрасываем по очевидным причинам (например, уровню гаджетов, используемых персонажами). За 2012 год говорит тот факт, что манга Yagate Kimi ni Naru начала выходить в 2015 году. Однако если мы посмотрим в мангу в те моменты, когда в аниме демонстрируются календари, мы увидим, что ничего подобного там нет. Опираясь на известный факт, что книга и фильм, поставленный по книге, это разные произведения (возьмем для примера хотя бы «Игру престолов»), сделаем вывод, что наиболее вероятный год действия тайтла именно 2018-й.
События 1-3 серии происходят между примерно 15 апреля и 7 мая (эта дата помечена в календаре Юу как день ее выступления с предвыборной речью) . Начало следует отсчитывать от факта, что Юу признались в любви в день окончания средней школы (это пятница третьей недели марта, стало быть, в 2018 году это 16 марта, и с тех пор прошел месяц.
4-5 серия - в промежутке от 7 мая до конца месяца. В японских школах в конце мая проходят промежуточные экзамены, и герои готовятся к ним. В конце 4-й серии Юу говорит, что знакома с Тоуко месяц, следовательно, это происходит примерно 15-17 мая. В начале 5-й серии на доске студсовета мы видим запись о том, что тесты начинаются 26 мая, а чуть позже Акари говорит, что до промежуточных экзаменов еще целая неделя, то есть на дворе 19-20 мая.
6-7 серия - это первая декада июня: с 6-й серии Юу и ее одноклассники начинают носить летний вариант школьной формы. Переодевание в летний вариант в Японии обычно происходит с 1 июня. Почему Тоуко и Саяка не делают этого сразу, не знаю, возможно, школьные правила для разных классов имеют свою специфику. Начиная с 7-й серии на летнюю форму переходят все персонажи.
Даты 8 серии можно определить по косвенным признакам, но довольно точно. Это 10-11 июня. Июнь в Японии это сезон дождей, или цую (байю). Именно в этот период цветут гортензии, и ими принято любоваться. Конкретно 11 июня отмечается так называемый «День зонтика», и, рискну предположить, как раз тогда и происходит прогулка под дождем .
9 серия посвящена спортивному празднику. Это не только локальное событие. Это так называемый Тайкусай – спортивный фестиваль, который происходит в школах по всей Японии. Надо заметить, что в Японии есть День Спорта, который отмечается в октябре, но спортивные фестивали происходят в школах также и в мае-июне. Основываясь на некоторых данных в Интернете (блоги школ и школьников), можно отнести события в серии к периоду между 15 и 20 июня (кстати, в манге Доджима во время спектакля называет дату вымышленного спортивного фестиваля - 19 июня. Может, это случайность, а может, и нет).
В 10 серии героини вешают тандзаку (листочки с пожеланиями) на дерево. Значит, серия захватывает дату 7 июля, когда отмечается праздник Танабата, с которым и связана эта традиция. Тоуко переживает, что Юу избегает ее , и получается, что действительно это так, ведь со спортивного фестиваля прошло больше 2 недель. В конце серии героини уже на каникулах, значит, после 20 июля (конец триместра).
11-12 серии (театральный лагерь) происходят в начале августа, точнее 3-5 августа, это видно по календарю Юу Който. При встрече Юу говорит, что они с Тоуко не виделись 10 дней (очевидно, отсчитывая от конца учебного года).
13 серия начинается во время праздника Обон (поминовение усопших), то есть 13-15 августа. В дальнейшем об этом празднике говорят как о недавно прошедшем. Поскольку учебный год явно еще не возобновился, можно уверенно отнести окончание тайтла к 20-25 августа.
Спасибо за прочтение!
В следующей заметке я напишу о цветочной символике в опенинге.
P.S. Если говорить в контексте календаря о различии манги и аниме, то в манге не так явно привязываются события к определенным датам. По сути, единственный раз, когда в манге четко показывается календарь, - это день спектакля с Тоуко, не школьного, а уже с ее театральной труппой . И это 23 декабря, среда. Легко установить, что в интересующем нас диапазоне этот факт относит действие манги только к 2015 году.
***
Любой опенинг имеет ряд очевидных функций:
В общем-то, интуитивно каждому зрителю понятно, что всё это «ж-ж-ж», то есть цветочки, не просто так.
А теперь рассмотрим их детально. Сразу скажу, что информацию о цветочном символизме опенинга я собрал из разных статей на зарубежных сайтах, но кое-что заметил и сам.
Итак, в самом начале опенинга мы видим руки Тоуко и Юу, на которые мягко планируют лепестки – розовый и голубой (режиссер Макото Като говорит о выборе цвета, что розовый для Юу - это цвет жизни и радости, а голубой для Тоуко - цвет тихой, молчаливой любви). Из 8 серии мы можем узнать, что голубые гортензии – символ Тоуко, а розовые – Юу. Как? Очень просто..
Цвета гортензий применительно к героиням символизируют, по словам сценариста: розовый - Юу - яркая, живая; синий - Тоуко - тихая, настойчивая любовь; белый - Саяка - терпимость.
Далее начинается «представление» персонажей при помощи цветов.
Коёми Кано (писательница) получает морской падуб (синеголовник), который символизирует, по словам автора, скрытую любовь, и декоративный подсолнечник, означающий восхищение. "Коёми является объектом восхищения Юу. Потому что она рассматривается ею как «идущая к ясной мечте»".
У Акари (баскетболистка) – красные анемоны (символ неразделенной любви) и примула (первоцвет), означающая первую любовь и зависимость от кого-то. Мы видим, что вся ее линия основана на любви, причем, кажется, безнадежной, к «сенпаю» из баскетбольной команды . "Она находится в центре болезненной любви, но она только первогодка и может двигаться дальше. Она смотрит в окно, это взгляд в светлое будущее, не сдаваясь после отказа".
Следующая в кадре Саяка, и у нее больше цветов, что закономерно – она один из основных персонажей. Что мы у нее видим? Подсолнух, символизирующий одновременно страстную любовь и уважение, кизил (воскрешение и возрождение), розовые пионы (красота, романтика и честь), анютины глазки (преданность и забота). Все эти мотивы встречаются в ее линии (примеры приводить не будем, они очевидны). "Цветы образуют кольцо, символизирующее сосредоточенность Саяки на Тоуко".
Юу Който стоит в окружении висящих глициний, которые в японской культуре имеют множество значений (преданность, размышление, терпение, кроме того, глицинии - символ апреля, месяца рождения Юу). Кроме того, у ее ног мы видим бумажные журавлики (надежда, исцеление, исполнение желаний).
Тоуко Нанами окружена разноцветными лилиями, что указывает на ее сложный, противоречивый характер: белые (чистота, также общепринятый символ лесбийской любви), желтые (счастье и дружба), оранжевые (месть), фиолетовые (восхищение, достижения, достоинство), черные (смерть, ложь). У ног Тоуко лежат свадебные букеты ("ожидания от нее окружающих людей"), но поскольку "сама она ничего для себя не ожидает, то букеты просто валяются и не достаются ей".
Обе девушки в этой сцене стоят сначала с закрытыми глазами ("они не видят истинной природы своих чувств"), затем открывают их, но прикрывают лица зеркалами (символ смущения; "прячась за зеркалом, они видят свое отражение в другой").
В начале припева есть короткий кадр, где цветы увядают, однако в конце они расцветают снова, что важно для авторов, которые хотели показать этим, что любовь может увянуть, но она обязательно возродится.
В следующем кадре, когда Юу и Тоуко показаны вместе, их вновь окружают гортензии. Об их символике уже сказано немало, здесь отмечу, что в любом случае гортензия это цветок, указывающий на силу чувств.
Наконец, в последнем кадре сами героини превращаются в цветы: Ю Който – в кизил (возрождение и воскрешение), Тоуко Нанами – в розу Леди Бенкс (женственность, любовь, элегантность). Смею предположить, что эти цветы в данном случае, вернее, их сочетание символизируют не героинь самих по себе, а составляют своеобразный иероглиф, что-то вроде возрождения, процветания новой жизни или вроде того.
Любопытно, как режиссер объясняет тот фрагмент, где Юу и Тоуко лежат, закрыв глаза, а затем мы их видим в той же позе, только они обвиты плющом и в масках. "Я хотел показать здесь вечность. Смерть не только = потеря (отрицательно). Она не становится небытием. Я хочу, чтобы их любовь была вечной. Ее прочность показана с помощью плюща ("даже смерть не разлучит нас"). Маски потому, что я хотел показать двойственность людей". Лежащие героини образуют круг - типичный символ вечности. Первая позиция - это настоящее, мгновение жизни. Вторая - вечность. Это в какой-то степени символика смерти, но и обозначение того, что искусство, в данном случае аниме, делает мгновенное бессмертным.
Конечно, звучит слегка крипово, но такой взгляд тоже имеет право на существование. Зато мы можем оценить замах авторов. Для них этот тайтл явно не просто повседневка про школьниц-лесбиянок, это попытка передать нам какие-то вечные смыслы.
Но в опенинге есть не только цветочная символика. В его начале у каждой героини, сидящей за партой, есть собственный атрибут. У Тоуко это портрет сестры, у Саяки кружка с кофе, в которой она видит свое отражение (склонность к рефлексии и самокопанию); кроме того, по словам режиссера, "Саяка глотает (сдерживает) свои чувства, как кофе"; у Коеми – ручка и тетрадь, Акари отрывает лепесток анемона («пробует неразделенную любовь»), у Юу – сувенир из планетария («я хочу дотянутся до звезд»). Кроме того, под каждой героиней мы видим свой тип почвы. Под Юу мы видим воду, а под Тоуко – песок. Очевидно, речь идет о том, что Юу должна оживить, «напитать» свою подругу. Вот что говорит режиссер: "Sayaka → клумба. При большой компоновке это дает ощущение дистанции, что контрастирует с Touko, у которой ничего нет. Koyomi → опавшие листья. Koyomi любит читать, поэтому она ассоциируется с осенью. Akari → снег. Означает разбитое сердце. Но это также означает надежду, так как снег когда-нибудь растает".
Upd. Небольшой апдейт по мотивам манги. При очередном перечитывании я заметил акцент на двух растениях, которые можно видеть около здания студсовета. Справа от входа - куст рододендрона ("символ женской привлекательности, любви, верности, неугасимой молодости. «Одурманивающий чарами», так прозвали этот цветок японцы"). В аниме на этом кусте сделан акцент, например, когда Тоуко представляется Юу, да и в дальнейшем мы еще не раз его наблюдаем.
За окном совета растет куст спиреи. Вот что о ней пишут: "Спирея имеет много положительных значений на языке цветов и означает дружбу, усилие (трудолюбие), элегантность, достоинство... Символизм элегантности и достоинства связан с использованием цветов в чайной церемонии...". Теперь смотрим первую серию. Спирею очень хорошо видно в момент, когда Юу пришла просить совета у Тоуко по поводу ответа на признание в любви Девочки садятся друг напротив друга, а спирея на фоне занимает все пространство между ними. При этом Тоуко и Юу пьют чай. По сути, перед нами чайная церемония, одна из задач которой - "укрепить гостя перед ответственным шагом". Ну, вы понимаете глубину символики, да?
...Подробнее о визуальном повествовании и символике в тайтле в следующей части.
***
Старый пруд.
Прыгнула в воду лягушка.
Всплеск в тишине
Японцы настолько ценят это хокку, что даже поставили ему отдельный памятник. Если среднему любителю «сёнена с боевкой» (ничего плохого про сам жанр, просто для примера) скажут об этом, он решит, что самураи просто объелись не тех грибов. Но на самом деле хайку вполне достойно своего места, надо только уметь взглянуть на него под определенным ракурсом, то есть с точки зрения принципов традиционной японской эстетики.
Не буду утверждать, что Yagate Kimi ni Naru это шедевр мирового кинематографа (upd. да к черту, чего стесняться, это реальный шедевр, просто из-за жанра его никогда, увы, не будут воспринимать всерьез), но сделан он именно с зрения этих самых японских эстетических принципов. На них основан видеоряд, посыл и даже ход сюжета.
Прежде всего, это Юген (сокровенная красота). Его суть коротко: истинная красота познается в том случае, если ты сумел ее разглядеть в условиях, которые ее скрывают (свет ярче, когда он пробивается сквозь тьму, яркий цветок заложен в невзрачном зерне, суть вещей всегда скрывается за маской, звезды видны только на ночном небе и т.д.).
Yagate Kimi ni Naru это повествование об открытии скрытого, о прорастании малого в большое, о самопознании.
Как это работает?
Видеоряд. Скажем, некая «область света», окруженная водой, к которой постоянно тянется Юу. Вода это символ повседневного течения жизни, за которым прячется нечто высшее, сокровенное. Для Юу это в начале.
Сюжет. Сама Юу называет свое «безлюбовное» состояние - «не могу дотянуться до звезд». Тоуко, которая, как надеться Юу,.
Посыл. Спектакль студсовета (кстати, этот сюжетный ход – привет не много не мало Вильяму нашему Шекспиру), который в миниатюре отражает драму,.
Проспекция. Сцена телефонного разговора в 1-й серии, во время которой нам показывают основные локации, где в будущем будет разворачиваться любовная история Юу и Тоуко .
Уфф, и так далее. Практически в каждой серии есть интересный юген-ребус.
А еще в Yagate Kimi ni Naru совершенно четко наблюдатеся Аварэ, или «красота преходящего». Все эти красивые пейзажи, где хочется сделать стоп-кадр, замедления, многочисленные «моменты», привязка событий к традиционному календарю, мчащиеся туда-сюда поезда, символизирующие бесконечный поток времени, это все незаметно падает в копилку зрительского внимания, создавая приятное, но щемящее чувство.
Есть эпизод, прямо связанный с моно но аварэ. Это момент из 11 серии, когда Тоуко и Саяка жгут бенгальские огни На самом деле они проводят традиционный японский обряд Сенко ханаби, или "огненный цветок" (и тут цветы). Суть обряда - осознание мимолетности жизни в медитативной форме. Дополнительную значимость эпизоду придает то, что Саяка впервые открывает Тоуко Боже, я испытываю кайф даже когда пишу об этом .gif)
Кстати, еще про Юген. Одна из его сторон – это недосказанность, потому что абсолютная истина и красота невыразимы (для совсем непонятливых в 10-й серии приводится метафора с пустой запиской-тандзаку Юу, «потому что мое желание невыразимо словами») .
Это я, кстати, и о концовке тайтла, насчет которой многие брюзжат. Про это напишу последнюю часть, хотя сомневаюсь, что и до этого места хоть кто-то дочитал.
***
Одна из основных претензий к тайтлу – якобы его незаконченность. Люди мечутся от безнадежного ожидания второго сезона к манге и обратно.
Какое-то время я кивал этой идее, а потом призадумался, а какой законченности все хотят? Как в сказке, свадьба, по усам текло, в рот не попало? Секас? Финальная определенность отношений? Серьезно? Ладно, давайте заглянем в финал манги.
По большому счету, все это всего лишь зарубка на временной линии.
И честно говоря, уже малоинтересная, поскольку настоящие драматические события, которые привлекают, вызывают у зрителя сопереживание, катарсис, уже произошли. Начался быт.
Это даже автор манги нам говорит впрямую. Когда Юу и Тоуко оказываются у реки, где произошли два их драматических объяснения , им уже нечего обсудить, кроме покупки нового средства для кухни. И это хорошо – для них. Для читателя это означает, что ничего интересного он уже не увидит.
Вообще, множество шедевров литературы и кино имеют просто открытую концовку, и никого это особенно не парит.
А теперь вернемся к тайтлу.
Я утверждаю, что он вполне себе завершен – с точки зрения проблематики, принципов эстетики и киноязыка, причем завершен, на мой взгляд, очень красиво и вовремя. Но чтобы понять это, надо внимательно смотреть последнюю серию и не забывать про Юген.
Дальше будет гигантский спойлер происходящего в последней серии.
Вообще, если подытожить весь миллион слов, которые я написал, Yagate Kimi ni Naru это история, в которой самое интересное и ценное – не сюжет, интрига и финальный результат (хотя все это представлено очень достойно, при этом каждый персонаж, даже второстепенный, наделен индивидуальностью, внутренней логикой поступков и развитием, сюжет лишен каких-либо дыр), а общая атмосфера очарования юности, возможность разглядеть сквозь сито повседневности какие-то проблески вечности, созерцание в японском духе, разгадывание ребусов визуального повествования, словом, наслаждение эстетикой происходящего, оставляющей очень приятное и терпкое послевкусие, словно чайная церемония.
Когда представишь, как ты будешь вечно юн,
Встают перед закрытыми глазами
Река, мостки, и облачный июнь,
И Юу с Нанами.
Их двое, над водой покой и тишь,
За облаками небо заалело.
Ты в точке мировой стоишь,
Где нет предела.
Вольно им тут о девичьем, своём,
А у тебя остались на примете
Закат вдали, прозрачный водоём
И терпкий ветер.
Что будет дальше? Гонишь, как мошку,
Занудных мыслей призрачную стайку.
Садишься на туманном берегу
И пишешь хайку.
1. Про календарь в тайтле.
2. Про цветочную символику.
3. Про связь с принципами японской эстетики.
4. Про завершенность тайтла.
Александр Сергеевич Пушкин писал, что время в «Евгении Онегине» рассчитано по календарю. То же самое можно сказать о Yagate Kimi ni Naru. События тайтла узнаваемо привязаны не только к событиям японского учебного года, но и традиционного японского календаря. Для некоторых серий можно буквально определить день, когда они происходят.
Сюжет сезона умещается в промежуток примерно от 15 апреля до примерно 20 августа.
Для начала определимся с годом. В этом нам поможет календарь, висящий в комнате Юу Който. В начале 3-й серии он показывает май. В японских календарях первая колонка календаря обозначает воскресенье. Мы видим, что воскресенье падает на 6-е мая. Еще раз этот календарь мы видим на 14-й минуте 10-й серии, когда он показывает август, и там первое воскресенье месяца падает на 5-е число. Это могло быть теоретически в 2007, 2012 и 2018 году, когда вышел тайтл. 2007 год отбрасываем по очевидным причинам (например, уровню гаджетов, используемых персонажами). За 2012 год говорит тот факт, что манга Yagate Kimi ni Naru начала выходить в 2015 году. Однако если мы посмотрим в мангу в те моменты, когда в аниме демонстрируются календари, мы увидим, что ничего подобного там нет. Опираясь на известный факт, что книга и фильм, поставленный по книге, это разные произведения (возьмем для примера хотя бы «Игру престолов»), сделаем вывод, что наиболее вероятный год действия тайтла именно 2018-й.
События 1-3 серии происходят между примерно 15 апреля и 7 мая (эта дата помечена в календаре Юу как день ее выступления с предвыборной речью) . Начало следует отсчитывать от факта, что Юу признались в любви в день окончания средней школы (это пятница третьей недели марта, стало быть, в 2018 году это 16 марта, и с тех пор прошел месяц.
4-5 серия - в промежутке от 7 мая до конца месяца. В японских школах в конце мая проходят промежуточные экзамены, и герои готовятся к ним. В конце 4-й серии Юу говорит, что знакома с Тоуко месяц, следовательно, это происходит примерно 15-17 мая. В начале 5-й серии на доске студсовета мы видим запись о том, что тесты начинаются 26 мая, а чуть позже Акари говорит, что до промежуточных экзаменов еще целая неделя, то есть на дворе 19-20 мая.
6-7 серия - это первая декада июня: с 6-й серии Юу и ее одноклассники начинают носить летний вариант школьной формы. Переодевание в летний вариант в Японии обычно происходит с 1 июня. Почему Тоуко и Саяка не делают этого сразу, не знаю, возможно, школьные правила для разных классов имеют свою специфику. Начиная с 7-й серии на летнюю форму переходят все персонажи.
Даты 8 серии можно определить по косвенным признакам, но довольно точно. Это 10-11 июня. Июнь в Японии это сезон дождей, или цую (байю). Именно в этот период цветут гортензии, и ими принято любоваться. Конкретно 11 июня отмечается так называемый «День зонтика», и, рискну предположить, как раз тогда и происходит прогулка под дождем .
9 серия посвящена спортивному празднику. Это не только локальное событие. Это так называемый Тайкусай – спортивный фестиваль, который происходит в школах по всей Японии. Надо заметить, что в Японии есть День Спорта, который отмечается в октябре, но спортивные фестивали происходят в школах также и в мае-июне. Основываясь на некоторых данных в Интернете (блоги школ и школьников), можно отнести события в серии к периоду между 15 и 20 июня (кстати, в манге Доджима во время спектакля называет дату вымышленного спортивного фестиваля - 19 июня. Может, это случайность, а может, и нет).
В 10 серии героини вешают тандзаку (листочки с пожеланиями) на дерево. Значит, серия захватывает дату 7 июля, когда отмечается праздник Танабата, с которым и связана эта традиция. Тоуко переживает, что Юу избегает ее , и получается, что действительно это так, ведь со спортивного фестиваля прошло больше 2 недель. В конце серии героини уже на каникулах, значит, после 20 июля (конец триместра).
11-12 серии (театральный лагерь) происходят в начале августа, точнее 3-5 августа, это видно по календарю Юу Който. При встрече Юу говорит, что они с Тоуко не виделись 10 дней (очевидно, отсчитывая от конца учебного года).
13 серия начинается во время праздника Обон (поминовение усопших), то есть 13-15 августа. В дальнейшем об этом празднике говорят как о недавно прошедшем. Поскольку учебный год явно еще не возобновился, можно уверенно отнести окончание тайтла к 20-25 августа.
Спасибо за прочтение!
В следующей заметке я напишу о цветочной символике в опенинге.
P.S. Если говорить в контексте календаря о различии манги и аниме, то в манге не так явно привязываются события к определенным датам. По сути, единственный раз, когда в манге четко показывается календарь, - это день спектакля с Тоуко, не школьного, а уже с ее театральной труппой . И это 23 декабря, среда. Легко установить, что в интересующем нас диапазоне этот факт относит действие манги только к 2015 году.
***
Любой опенинг имеет ряд очевидных функций:
- создание нужного эмоционального настроя;
- представление персонажей;
- текст песни часто имеет какое-то концептуальное значение;
- кроме того, он используется для раскрутки собственно тайтла или сейю, которая его исполняет.
В общем-то, интуитивно каждому зрителю понятно, что всё это «ж-ж-ж», то есть цветочки, не просто так.
А теперь рассмотрим их детально. Сразу скажу, что информацию о цветочном символизме опенинга я собрал из разных статей на зарубежных сайтах, но кое-что заметил и сам.
Итак, в самом начале опенинга мы видим руки Тоуко и Юу, на которые мягко планируют лепестки – розовый и голубой (режиссер Макото Като говорит о выборе цвета, что розовый для Юу - это цвет жизни и радости, а голубой для Тоуко - цвет тихой, молчаливой любви). Из 8 серии мы можем узнать, что голубые гортензии – символ Тоуко, а розовые – Юу. Как? Очень просто.
Когда Тоуко и Саяка идут вместе, они встречают куст, на котором вместе растут белые и синие гортензии, когда то же повторяется с Саякой и Юу, то гортензии, соответственно, белые и розовые, когда вместе Юу и Тоуко, то розовые и синие. И каждый раз задается вопрос: «Какого цвета гортензии ты предпочитаешь?» Не будем глубоко вдаваться в дебри японской обрядности (а гортензия это священное растение), но с точки зрения сюжета это скрытый вопрос на предмет того, кто кого выберет (кстати, ответа ни разу не дается)
Цвета гортензий применительно к героиням символизируют, по словам сценариста: розовый - Юу - яркая, живая; синий - Тоуко - тихая, настойчивая любовь; белый - Саяка - терпимость.
Далее начинается «представление» персонажей при помощи цветов.
Коёми Кано (писательница) получает морской падуб (синеголовник), который символизирует, по словам автора, скрытую любовь, и декоративный подсолнечник, означающий восхищение. "Коёми является объектом восхищения Юу. Потому что она рассматривается ею как «идущая к ясной мечте»".
У Акари (баскетболистка) – красные анемоны (символ неразделенной любви) и примула (первоцвет), означающая первую любовь и зависимость от кого-то. Мы видим, что вся ее линия основана на любви, причем, кажется, безнадежной, к «сенпаю» из баскетбольной команды . "Она находится в центре болезненной любви, но она только первогодка и может двигаться дальше. Она смотрит в окно, это взгляд в светлое будущее, не сдаваясь после отказа".
Следующая в кадре Саяка, и у нее больше цветов, что закономерно – она один из основных персонажей. Что мы у нее видим? Подсолнух, символизирующий одновременно страстную любовь и уважение, кизил (воскрешение и возрождение), розовые пионы (красота, романтика и честь), анютины глазки (преданность и забота). Все эти мотивы встречаются в ее линии (примеры приводить не будем, они очевидны). "Цветы образуют кольцо, символизирующее сосредоточенность Саяки на Тоуко".
Юу Който стоит в окружении висящих глициний, которые в японской культуре имеют множество значений (преданность, размышление, терпение, кроме того, глицинии - символ апреля, месяца рождения Юу). Кроме того, у ее ног мы видим бумажные журавлики (надежда, исцеление, исполнение желаний).
Тоуко Нанами окружена разноцветными лилиями, что указывает на ее сложный, противоречивый характер: белые (чистота, также общепринятый символ лесбийской любви), желтые (счастье и дружба), оранжевые (месть), фиолетовые (восхищение, достижения, достоинство), черные (смерть, ложь). У ног Тоуко лежат свадебные букеты ("ожидания от нее окружающих людей"), но поскольку "сама она ничего для себя не ожидает, то букеты просто валяются и не достаются ей".
Обе девушки в этой сцене стоят сначала с закрытыми глазами ("они не видят истинной природы своих чувств"), затем открывают их, но прикрывают лица зеркалами (символ смущения; "прячась за зеркалом, они видят свое отражение в другой").
В начале припева есть короткий кадр, где цветы увядают, однако в конце они расцветают снова, что важно для авторов, которые хотели показать этим, что любовь может увянуть, но она обязательно возродится.
В следующем кадре, когда Юу и Тоуко показаны вместе, их вновь окружают гортензии. Об их символике уже сказано немало, здесь отмечу, что в любом случае гортензия это цветок, указывающий на силу чувств.
Наконец, в последнем кадре сами героини превращаются в цветы: Ю Който – в кизил (возрождение и воскрешение), Тоуко Нанами – в розу Леди Бенкс (женственность, любовь, элегантность). Смею предположить, что эти цветы в данном случае, вернее, их сочетание символизируют не героинь самих по себе, а составляют своеобразный иероглиф, что-то вроде возрождения, процветания новой жизни или вроде того.
Любопытно, как режиссер объясняет тот фрагмент, где Юу и Тоуко лежат, закрыв глаза, а затем мы их видим в той же позе, только они обвиты плющом и в масках. "Я хотел показать здесь вечность. Смерть не только = потеря (отрицательно). Она не становится небытием. Я хочу, чтобы их любовь была вечной. Ее прочность показана с помощью плюща ("даже смерть не разлучит нас"). Маски потому, что я хотел показать двойственность людей". Лежащие героини образуют круг - типичный символ вечности. Первая позиция - это настоящее, мгновение жизни. Вторая - вечность. Это в какой-то степени символика смерти, но и обозначение того, что искусство, в данном случае аниме, делает мгновенное бессмертным.
Конечно, звучит слегка крипово, но такой взгляд тоже имеет право на существование. Зато мы можем оценить замах авторов. Для них этот тайтл явно не просто повседневка про школьниц-лесбиянок, это попытка передать нам какие-то вечные смыслы.
Но в опенинге есть не только цветочная символика. В его начале у каждой героини, сидящей за партой, есть собственный атрибут. У Тоуко это портрет сестры, у Саяки кружка с кофе, в которой она видит свое отражение (склонность к рефлексии и самокопанию); кроме того, по словам режиссера, "Саяка глотает (сдерживает) свои чувства, как кофе"; у Коеми – ручка и тетрадь, Акари отрывает лепесток анемона («пробует неразделенную любовь»), у Юу – сувенир из планетария («я хочу дотянутся до звезд»). Кроме того, под каждой героиней мы видим свой тип почвы. Под Юу мы видим воду, а под Тоуко – песок. Очевидно, речь идет о том, что Юу должна оживить, «напитать» свою подругу. Вот что говорит режиссер: "Sayaka → клумба. При большой компоновке это дает ощущение дистанции, что контрастирует с Touko, у которой ничего нет. Koyomi → опавшие листья. Koyomi любит читать, поэтому она ассоциируется с осенью. Akari → снег. Означает разбитое сердце. Но это также означает надежду, так как снег когда-нибудь растает".
Upd. Небольшой апдейт по мотивам манги. При очередном перечитывании я заметил акцент на двух растениях, которые можно видеть около здания студсовета. Справа от входа - куст рододендрона ("символ женской привлекательности, любви, верности, неугасимой молодости. «Одурманивающий чарами», так прозвали этот цветок японцы"). В аниме на этом кусте сделан акцент, например, когда Тоуко представляется Юу, да и в дальнейшем мы еще не раз его наблюдаем.
За окном совета растет куст спиреи. Вот что о ней пишут: "Спирея имеет много положительных значений на языке цветов и означает дружбу, усилие (трудолюбие), элегантность, достоинство... Символизм элегантности и достоинства связан с использованием цветов в чайной церемонии...". Теперь смотрим первую серию. Спирею очень хорошо видно в момент, когда Юу пришла просить совета у Тоуко по поводу ответа на признание в любви Девочки садятся друг напротив друга, а спирея на фоне занимает все пространство между ними. При этом Тоуко и Юу пьют чай. По сути, перед нами чайная церемония, одна из задач которой - "укрепить гостя перед ответственным шагом". Ну, вы понимаете глубину символики, да?
...Подробнее о визуальном повествовании и символике в тайтле в следующей части.
***
Старый пруд.
Прыгнула в воду лягушка.
Всплеск в тишине
Японцы настолько ценят это хокку, что даже поставили ему отдельный памятник. Если среднему любителю «сёнена с боевкой» (ничего плохого про сам жанр, просто для примера) скажут об этом, он решит, что самураи просто объелись не тех грибов. Но на самом деле хайку вполне достойно своего места, надо только уметь взглянуть на него под определенным ракурсом, то есть с точки зрения принципов традиционной японской эстетики.
Не буду утверждать, что Yagate Kimi ni Naru это шедевр мирового кинематографа (upd. да к черту, чего стесняться, это реальный шедевр, просто из-за жанра его никогда, увы, не будут воспринимать всерьез), но сделан он именно с зрения этих самых японских эстетических принципов. На них основан видеоряд, посыл и даже ход сюжета.
Прежде всего, это Юген (сокровенная красота). Его суть коротко: истинная красота познается в том случае, если ты сумел ее разглядеть в условиях, которые ее скрывают (свет ярче, когда он пробивается сквозь тьму, яркий цветок заложен в невзрачном зерне, суть вещей всегда скрывается за маской, звезды видны только на ночном небе и т.д.).
Yagate Kimi ni Naru это повествование об открытии скрытого, о прорастании малого в большое, о самопознании.
Как это работает?
Видеоряд. Скажем, некая «область света», окруженная водой, к которой постоянно тянется Юу. Вода это символ повседневного течения жизни, за которым прячется нечто высшее, сокровенное. Для Юу это в начале
чувство любви, которого она не может испытать. В дальнейшем это становиться чем-то еще большим, обретением истинной себя в тот момент, когда она перестает «плыть по течению» и начинает решать (конец 12-й серии)
Сюжет. Сама Юу называет свое «безлюбовное» состояние - «не могу дотянуться до звезд». Тоуко, которая, как надеться Юу,
«научит ее любить», дарит ей домашний планетарий (= звездное небо в миниатюре = надежда на любовь). Потом этот планетарий не раз попадется на глаза, причем в самые ключевые моменты
Посыл. Спектакль студсовета (кстати, этот сюжетный ход – привет не много не мало Вильяму нашему Шекспиру), который в миниатюре отражает драму,
причем не только касающуюся лично Тоуко, но если приглядеться, и всех присутствующих («обретение истинного я», «жизненный выбор»)
Проспекция. Сцена телефонного разговора в 1-й серии, во время которой нам показывают основные локации, где в будущем будет разворачиваться любовная история Юу и Тоуко .
Уфф, и так далее. Практически в каждой серии есть интересный юген-ребус.
А еще в Yagate Kimi ni Naru совершенно четко наблюдатеся Аварэ, или «красота преходящего». Все эти красивые пейзажи, где хочется сделать стоп-кадр, замедления, многочисленные «моменты», привязка событий к традиционному календарю, мчащиеся туда-сюда поезда, символизирующие бесконечный поток времени, это все незаметно падает в копилку зрительского внимания, создавая приятное, но щемящее чувство.
Есть эпизод, прямо связанный с моно но аварэ. Это момент из 11 серии, когда Тоуко и Саяка жгут бенгальские огни На самом деле они проводят традиционный японский обряд Сенко ханаби, или "огненный цветок" (и тут цветы). Суть обряда - осознание мимолетности жизни в медитативной форме.
Жизнь представляется как огонь, зарожденный от случайной искры, который может погаснуть в любой момент, поэтому мы любуемся ее мимолетной красотой
свое знание о ее сестре, идет на риск потерять ее дружбу. Начиная разговор, Саяка зажигает огонек, в момент ее признания огонек тускнеет, однако Тоуко принимает заботу Саяки, и он вновь разгорается
.gif)
Кстати, еще про Юген. Одна из его сторон – это недосказанность, потому что абсолютная истина и красота невыразимы (для совсем непонятливых в 10-й серии приводится метафора с пустой запиской-тандзаку Юу, «потому что мое желание невыразимо словами») .
Это я, кстати, и о концовке тайтла, насчет которой многие брюзжат. Про это напишу последнюю часть, хотя сомневаюсь, что и до этого места хоть кто-то дочитал.
***
Одна из основных претензий к тайтлу – якобы его незаконченность. Люди мечутся от безнадежного ожидания второго сезона к манге и обратно.
Какое-то время я кивал этой идее, а потом призадумался, а какой законченности все хотят? Как в сказке, свадьба, по усам текло, в рот не попало? Секас? Финальная определенность отношений? Серьезно? Ладно, давайте заглянем в финал манги.
спойлер
. Прошло четыре года. Юу и Тоуко вместе, студентки. Однако до сих пор не то что не съехались, даже родителям не сказали о своих отношениях. Профессионально тоже не определились, будущее туманно.
У Саяки появилась подруга.
Маки и Доджима повзрослели.
У Коеми премьера книги
У Саяки появилась подруга.
Маки и Доджима повзрослели.
У Коеми премьера книги
По большому счету, все это всего лишь зарубка на временной линии.
И честно говоря, уже малоинтересная, поскольку настоящие драматические события, которые привлекают, вызывают у зрителя сопереживание, катарсис, уже произошли. Начался быт.
Это даже автор манги нам говорит впрямую. Когда Юу и Тоуко оказываются у реки, где произошли два их драматических объяснения , им уже нечего обсудить, кроме покупки нового средства для кухни. И это хорошо – для них. Для читателя это означает, что ничего интересного он уже не увидит.
Вообще, множество шедевров литературы и кино имеют просто открытую концовку, и никого это особенно не парит.
А теперь вернемся к тайтлу.
Я утверждаю, что он вполне себе завершен – с точки зрения проблематики, принципов эстетики и киноязыка, причем завершен, на мой взгляд, очень красиво и вовремя. Но чтобы понять это, надо внимательно смотреть последнюю серию и не забывать про Юген.
Дальше будет гигантский спойлер происходящего в последней серии.
спойлер
. Начнем с линии Тоуко. Собственно, основной мотив тайтла вовсе не история любви, а история спасения Тоуко при помощи любви.
Как мы знаем к последней серии, ее драма восходит к чувству вины перед сестрой. Сестра погибла по пути в магазин, а кто пойдет – определилось случаем (выкинули на пальцах). Маленькой хрупкой Тоуко наговорили, какая замечательная у нее была сестра, что ей надо жить за двоих, и она восприняла это с точки зрения чувства своей вины. Так дети часто уверены, в разводе родителей виноваты они, поскольку плохо себя вели. Дальше были годы притворства, ношения масок. Многие недоумевают, а чего это Тоуко себя ненавидит. Все просто: она винит себя в смерти сестры и не может этого отпустить. В то же время она сомневается, осталось ли в ней что-то настоящее, подлинное или она просто «пустая девушка», как в спектакле. Приближается критическая дата: день постановки спектакля студсовета, за которым уже нет событий из жизни ее сестры, которым можно подражать. Как жить? Для чего? Где искать новое я?
Начинается серия с Обона – праздника поминовения, внутреннего монолога Тоуко, где она, обращаясь к мертвой сестре, говорит: «Я собираюсь довести это до конца, ок? (i'm goinig to see it through, ok?) Если я смогу это сделать, то затем я…»
Здесь нам показывают крылья мертвой цикады, которые уносит водным потоком.
И тут нам надо вернуться к 11-й серии, к моменту, когда одноклассник сестры Тоуко открывает ее правду о ее личности, разрушая ее идеальный образ. В этот момент нам показывают цикаду на дереве. В принципе, цикад в аниме показывают довольно часто как просто образ лета (вспомним пресловутую многократную ловлю цикад в "Харухе Судзумии"). Однако в этом тайтле просто так ничего не случается, и цикада здесь очередное "чеховское ружье". Цикада не только образ лета, это образ перемен и трансформации. На какую трансформацию намекают крылья мертвой цикады? Образ сестры в сознании Тоуко практически разрушен, дальнейшее непонятно. Что такое это "затем я"?
И здесь нам на помощь приходит японская классика, тот самый "Басё - наше всё", а именно следующее хайку:
В стрекотаньи цикады
Нет намёка на то,
Что умрёт она скоро.
Чтобы подчеркнуть, что это хайку не притянуто за уши, приведем оригинал в транскрипции:
Yagate shinu / keshiki wa miezu / semi no koe
Специально выделил первое слово в хайку, которое совпадает с первым словом заголовка всего тайтла.
Вся эта ситуация просто экранизация классического хайку.
Итак, перемены не всегда к лучшему...
Через несколько минут, уже в другом контексте «ощущает запах благовоний». Заметьте, Тоуко как бы просит сестру подождать, пока спектакль кончится, чтобы потом… Все это недвусмысленно намекает нам на то, что она вполне всерьез рассматривает для себя вариант смерти, возможно, суицида. Кстати, в этом свете совсем по-другому выглядит просьба Тоуко к Юу «не влюбляться в нее». Многие над этим смеялись, как над абсурдом, однако на самом деле это был просто акт заботы Тоуко о Юу – не влюбляйся, чтобы потом не оплакивать.
В подобных горестных размышлениях Тоуко находится и на станции, задаваясь вопросом, как жить дальше. Ее мыслям вторит надпись о том, что поезд проследует до конечной станции без остановки (кстати, сравните с последней фразой в тайтле, и вы почувствуете силу контраста). Тоуко делает неуверенный шаг по направлению к рельсам, недвусмысленно намекая нам на возможность роскомнадзорнуться. Заметим, что при этом за ее спиной мы видим слева рекламу океанариума, а справа ту самую «область света», в которую все время так хочет попасть Юу (в манге, кстати, этого нет). В тот момент, когда Тоуко выражает огромное желание услышать Юу, та действительно первой выходит на связь. Это очень важный момент, который открывает нам подлинную роль Юу – она ангел-хранитель Тоуко, которая даже является на ее мольбы.
В сцене в океанариуме нам важны несколько моментов. Во-первых, признание Тоуко, что ее любовь к Юу для нее самой это доказательство того, что в ней есть нечто подлинное. Во-вторых, сцена репетиции, где Юу говорит Тоуко под видом реплики из пьесы, что ей не надо выбирать из старых масок. А на сомнения Тоуко ответом служит видеоряд. Весь тайтл Юу тянется к «области света», мечтая попасть в нее. А сейчас – в глазах Тоуко, которая сама тянется к ней – Юу сама находится в этой самой области света, т.е. служит его проводником для Тоуко. В-третьих, момент, когда Тоуко «теряется», но Юу «находит» ее и подает руку (этот момент, кстати, рифмуется с 1-й серией, когда во время телефонного разговора Тоуко подает руку Юу, и таким образом «закольцовывает» сюжет). Далее Юу ведет Тоуко, и они попадают из области темноты в область света. «Мы уже у выхода»: разумеется, выход не только реальный, но и метафорический.
Таким образом, основное содержание серии для Тоуко – выход из ее безвыходной ситуации. Ее спасение и будущее – в Юу и с Юу.
Не для всех заметная деталь: в начале опенинга мы видим сжатые руки Юу и Тоуко. Авторы поясняют в интервью, что это другой ракурс сцены в океанариуме, когда девочки, взявшись за руки, идут к выходу - таким образом сюжет полностью закольцовывается. Интересно, что в том же интервью режиссер говорит, что сцена в океанариуме сознательно выбрана как последняя. Обсуждалась возможность закончить сезон спектаклем студсовета, но от этого отказались, потому что "тогда невозможно было бы выстроить обратную перспективу повествования".
После этой длиннющей сентенции кратко отметим то, что касается других.
Юу обретает себя. Она больше не плывет по течению, она сама выбирает, она лидер. Она ощущает не только любовь (нахождение в «круге света»), но и нечто большее – миссию.
Саяка наконец вырывается из круга саморефлексии и сомнений и готова стать для Тоуко чем-то большим, чем просто заместителем, одобряющим все, что Тоуко ни делает. Это уже было заметно в сцене фейерверка в 12-й серии, это заметно и во время последней их встречи в кафе. Саяка предлагает поделиться воспоминаниями о сестре, кладет руку на руку Тоуко. Мизансцена их прощания напоминает ту, которая была между Тоуко и Юу во время фотографирования в 3-й серии. Нам говорят этим, что Саяка могла бы стать не худшим партнером для Тоуко, чем Юу, и готова повторить ее путь, однако она слишком долго сомневалась, упустила время, опоздала.
Итак, треугольник разрешился. Обе главные героини если не полностью обрели себя и преодолели драму, то их путь уже ясен. Они явно будут вместе. Этот момент для выхода из истории ничуть не хуже, чем тот, который есть в манге. С точки зрения Юген, оба мгновения всего лишь точки в бесконечной линии существования.
«Нам пора на пересадку»
Как мы знаем к последней серии, ее драма восходит к чувству вины перед сестрой. Сестра погибла по пути в магазин, а кто пойдет – определилось случаем (выкинули на пальцах). Маленькой хрупкой Тоуко наговорили, какая замечательная у нее была сестра, что ей надо жить за двоих, и она восприняла это с точки зрения чувства своей вины. Так дети часто уверены, в разводе родителей виноваты они, поскольку плохо себя вели. Дальше были годы притворства, ношения масок. Многие недоумевают, а чего это Тоуко себя ненавидит. Все просто: она винит себя в смерти сестры и не может этого отпустить. В то же время она сомневается, осталось ли в ней что-то настоящее, подлинное или она просто «пустая девушка», как в спектакле. Приближается критическая дата: день постановки спектакля студсовета, за которым уже нет событий из жизни ее сестры, которым можно подражать. Как жить? Для чего? Где искать новое я?
Начинается серия с Обона – праздника поминовения, внутреннего монолога Тоуко, где она, обращаясь к мертвой сестре, говорит: «Я собираюсь довести это до конца, ок? (i'm goinig to see it through, ok?) Если я смогу это сделать, то затем я…»
Здесь нам показывают крылья мертвой цикады, которые уносит водным потоком.
И тут нам надо вернуться к 11-й серии, к моменту, когда одноклассник сестры Тоуко открывает ее правду о ее личности, разрушая ее идеальный образ. В этот момент нам показывают цикаду на дереве. В принципе, цикад в аниме показывают довольно часто как просто образ лета (вспомним пресловутую многократную ловлю цикад в "Харухе Судзумии"). Однако в этом тайтле просто так ничего не случается, и цикада здесь очередное "чеховское ружье". Цикада не только образ лета, это образ перемен и трансформации. На какую трансформацию намекают крылья мертвой цикады? Образ сестры в сознании Тоуко практически разрушен, дальнейшее непонятно. Что такое это "затем я"?
И здесь нам на помощь приходит японская классика, тот самый "Басё - наше всё", а именно следующее хайку:
В стрекотаньи цикады
Нет намёка на то,
Что умрёт она скоро.
Чтобы подчеркнуть, что это хайку не притянуто за уши, приведем оригинал в транскрипции:
Yagate shinu / keshiki wa miezu / semi no koe
Специально выделил первое слово в хайку, которое совпадает с первым словом заголовка всего тайтла.
Вся эта ситуация просто экранизация классического хайку.
Итак, перемены не всегда к лучшему...
Через несколько минут, уже в другом контексте «ощущает запах благовоний». Заметьте, Тоуко как бы просит сестру подождать, пока спектакль кончится, чтобы потом… Все это недвусмысленно намекает нам на то, что она вполне всерьез рассматривает для себя вариант смерти, возможно, суицида. Кстати, в этом свете совсем по-другому выглядит просьба Тоуко к Юу «не влюбляться в нее». Многие над этим смеялись, как над абсурдом, однако на самом деле это был просто акт заботы Тоуко о Юу – не влюбляйся, чтобы потом не оплакивать.
В подобных горестных размышлениях Тоуко находится и на станции, задаваясь вопросом, как жить дальше. Ее мыслям вторит надпись о том, что поезд проследует до конечной станции без остановки (кстати, сравните с последней фразой в тайтле, и вы почувствуете силу контраста). Тоуко делает неуверенный шаг по направлению к рельсам, недвусмысленно намекая нам на возможность роскомнадзорнуться. Заметим, что при этом за ее спиной мы видим слева рекламу океанариума, а справа ту самую «область света», в которую все время так хочет попасть Юу (в манге, кстати, этого нет). В тот момент, когда Тоуко выражает огромное желание услышать Юу, та действительно первой выходит на связь. Это очень важный момент, который открывает нам подлинную роль Юу – она ангел-хранитель Тоуко, которая даже является на ее мольбы.
В сцене в океанариуме нам важны несколько моментов. Во-первых, признание Тоуко, что ее любовь к Юу для нее самой это доказательство того, что в ней есть нечто подлинное. Во-вторых, сцена репетиции, где Юу говорит Тоуко под видом реплики из пьесы, что ей не надо выбирать из старых масок. А на сомнения Тоуко ответом служит видеоряд. Весь тайтл Юу тянется к «области света», мечтая попасть в нее. А сейчас – в глазах Тоуко, которая сама тянется к ней – Юу сама находится в этой самой области света, т.е. служит его проводником для Тоуко. В-третьих, момент, когда Тоуко «теряется», но Юу «находит» ее и подает руку (этот момент, кстати, рифмуется с 1-й серией, когда во время телефонного разговора Тоуко подает руку Юу, и таким образом «закольцовывает» сюжет). Далее Юу ведет Тоуко, и они попадают из области темноты в область света. «Мы уже у выхода»: разумеется, выход не только реальный, но и метафорический.
Таким образом, основное содержание серии для Тоуко – выход из ее безвыходной ситуации. Ее спасение и будущее – в Юу и с Юу.
Не для всех заметная деталь: в начале опенинга мы видим сжатые руки Юу и Тоуко. Авторы поясняют в интервью, что это другой ракурс сцены в океанариуме, когда девочки, взявшись за руки, идут к выходу - таким образом сюжет полностью закольцовывается. Интересно, что в том же интервью режиссер говорит, что сцена в океанариуме сознательно выбрана как последняя. Обсуждалась возможность закончить сезон спектаклем студсовета, но от этого отказались, потому что "тогда невозможно было бы выстроить обратную перспективу повествования".
После этой длиннющей сентенции кратко отметим то, что касается других.
Юу обретает себя. Она больше не плывет по течению, она сама выбирает, она лидер. Она ощущает не только любовь (нахождение в «круге света»), но и нечто большее – миссию.
Саяка наконец вырывается из круга саморефлексии и сомнений и готова стать для Тоуко чем-то большим, чем просто заместителем, одобряющим все, что Тоуко ни делает. Это уже было заметно в сцене фейерверка в 12-й серии, это заметно и во время последней их встречи в кафе. Саяка предлагает поделиться воспоминаниями о сестре, кладет руку на руку Тоуко. Мизансцена их прощания напоминает ту, которая была между Тоуко и Юу во время фотографирования в 3-й серии. Нам говорят этим, что Саяка могла бы стать не худшим партнером для Тоуко, чем Юу, и готова повторить ее путь, однако она слишком долго сомневалась, упустила время, опоздала.
Итак, треугольник разрешился. Обе главные героини если не полностью обрели себя и преодолели драму, то их путь уже ясен. Они явно будут вместе. Этот момент для выхода из истории ничуть не хуже, чем тот, который есть в манге. С точки зрения Юген, оба мгновения всего лишь точки в бесконечной линии существования.
«Нам пора на пересадку»
Вообще, если подытожить весь миллион слов, которые я написал, Yagate Kimi ni Naru это история, в которой самое интересное и ценное – не сюжет, интрига и финальный результат (хотя все это представлено очень достойно, при этом каждый персонаж, даже второстепенный, наделен индивидуальностью, внутренней логикой поступков и развитием, сюжет лишен каких-либо дыр), а общая атмосфера очарования юности, возможность разглядеть сквозь сито повседневности какие-то проблески вечности, созерцание в японском духе, разгадывание ребусов визуального повествования, словом, наслаждение эстетикой происходящего, оставляющей очень приятное и терпкое послевкусие, словно чайная церемония.
Когда представишь, как ты будешь вечно юн,
Встают перед закрытыми глазами
Река, мостки, и облачный июнь,
И Юу с Нанами.
Их двое, над водой покой и тишь,
За облаками небо заалело.
Ты в точке мировой стоишь,
Где нет предела.
Вольно им тут о девичьем, своём,
А у тебя остались на примете
Закат вдали, прозрачный водоём
И терпкий ветер.
Что будет дальше? Гонишь, как мошку,
Занудных мыслей призрачную стайку.
Садишься на туманном берегу
И пишешь хайку.
Комментарии
Твой комментарий
Нет комментариев